
Added support for signed 64 bit integer value computation into the script engine. This is required because newer official features require support for bigger numbers inside the scripts. This also cleans up a lot of messy code and fixes a few issues like script stack corruptions. Thanks to @aleos89 and everyone who supported me with this.
1671 lines
59 KiB
Plaintext
1671 lines
59 KiB
Plaintext
// rAthena map_msg_spn.conf
|
||
// Configuración de mensajes
|
||
// Si vas a traducirlo simplemente tienes que cambiar el msg de la segunda línea, no tienes que modificar el código fuente,
|
||
// aunque también puedes utilizar conf/import/map_msg_spn_conf.txt
|
||
//
|
||
// Formato:
|
||
// msg_number: mensaje traducido (tamaño máximo: 255 caracteres)
|
||
//
|
||
// Si quieres desactivar una variable (%s) de una cadena de texto, haz que su tamaño máximo sea 0:
|
||
// Por ejemplo:
|
||
// 270: *%s %s* (Este es el formato de texto para el comando @me)
|
||
// 270: *%.0s%s* (Si pones esto no se mostrará el nombre del personaje)
|
||
|
||
// Mensajes de comandos de GM
|
||
// -----------------------
|
||
|
||
0: Te has teletransportado.
|
||
1: Ese mapa no existe.
|
||
2: Las coordenadas no son válidas, se han utilizado otras aleatorias.
|
||
3: Ese personaje no está conectado o no existe.
|
||
4: Has saltado a %s
|
||
5: Has saltado a %d %d
|
||
6: Tu punto de guardado ha sido actualizado.
|
||
7: Te has teletransportado al punto de guardado.
|
||
8: Has alterado tu velocidad de movimiento.
|
||
9: Se han modificado las opciones.
|
||
10: Ya no eres invisible.
|
||
11: Ahora eres invisible.
|
||
12: Has cambiado de oficio.
|
||
13: Has muerto.
|
||
14: El personaje ha sido asesinado.
|
||
15: El personaje ha sido teletransportado (también ha sido notificado de ello)
|
||
16: ¡Has resucitado!
|
||
17: Has recuperado todos tus puntos de vitalidad y poder espiritual.
|
||
18: Has creado el objeto.
|
||
19: El ID o el nombre del objeto no son válidos.
|
||
20: Te has deshecho de todos tus objetos.
|
||
21: Has aumentado tu nivel de base.
|
||
22: Has disminuido tu nivel de base.
|
||
23: Tu nivel de oficio no puede aumentar más.
|
||
24: Has aumentado tu nivel de oficio.
|
||
25: Has disminuido tu nivel de oficio.
|
||
26: Ayuda sobre comandos:
|
||
//27: free
|
||
28: No se ha encontrado ningún jugador.
|
||
29: Se ha encontrado 1 jugador.
|
||
30: Se han encontrado %d jugadores.
|
||
31: Has desactivado el modo PvP.
|
||
32: Has activado el modo PvP.
|
||
33: Has desactivado el modo GvG.
|
||
34: Has activado el modo GvG.
|
||
35: Este comando no es compatible con tu oficio actual.
|
||
36: Has modificado tu aspecto.
|
||
37: El número que has escrito no es válido.
|
||
38: Has introducido un nombre de ciudad o número no válido.
|
||
39: ¡Has invocado los monstruos!
|
||
40: Has introducido una ID o un nombre de monstruo no válido.
|
||
41: No se puede disminuir en esa cantidad.
|
||
42: Has alterado tus atributos.
|
||
43: No perteneces a ningún clan.
|
||
44: No eres el líder de ningún clan.
|
||
45: No se ha podido modificar el nivel del clan.
|
||
46: ¡Has convocado a %s!
|
||
47: No puedes aumentar más tu nivel de base.
|
||
48: Has cambiado el oficio del personaje.
|
||
49: Has introducido una ID de oficio no válida.
|
||
50: Ya tienes poderes de Game Master.
|
||
51: Has resucitado al personaje,
|
||
52: No puedes utilizar esto en el modo PK.
|
||
53: Estos son los atributos de '%s':
|
||
54: No se ha encontrado a ningún jugador en el mapa '%s'.
|
||
55: Se ha encontrado a 1 jugador en el mapa '%s'.
|
||
56: Se han encontrado %d jugadores en el mapa '%s'.
|
||
57: Has modificado el punto de guardado de ese personaje.
|
||
58: Has modificado las opciones de ese personaje,
|
||
59: Se ha establecido el modo nocturno.
|
||
60: Se ha establecido el modo diurno.
|
||
61: Ha dado comienzo el juicio final.
|
||
62: Todas las almas han sido juzgadas.
|
||
63: La gracia de Dios ha sido concedida.
|
||
64: Has concedido la gracia de Dios.
|
||
65: Has aumentado el nivel de base de ese personaje.
|
||
66: Has disminuido el nivel de base de ese personaje.
|
||
67: El nivel de oficio de ese personaje no puede aumentarse más.
|
||
68: Has aumentado el nivel de oficio de ese personaje.
|
||
69: Has reducido el nivel de oficio de ese personaje.
|
||
70: Has adquirido esa habilidad.
|
||
71: Has olvidado esa habilidad.
|
||
72: Ha comenzado la guerra de clanes.
|
||
73: En estos momentos ya hay una guerra de clanes.
|
||
74: La guerra de clanes ha finalizado.
|
||
75: En estos momentos no hay ninguna guerra de clanes.
|
||
76: Se han añadido todas las habilidades a tu árbol de habilidades.
|
||
77: Estos son los resultados de la búsqueda de '%s' (nombre: ID):
|
||
78: %s: %d
|
||
79: Total de resultados: %d
|
||
80: Debes introducir el nombre del monstruo o su ID.
|
||
81: Tu nivel de GM no te permite utilizar este comando en ese jugador.
|
||
82: Introduce un nombre o un número de la siguiente lista:
|
||
83: No puedes invocar a un 'Emperium' como si fuera un monstruo.
|
||
84: ¡Has cambiado todos los atributos!
|
||
85: El tiempo que has introducido para prohibir el acceso no es válido.
|
||
86: El nombre del personaje debe contener mínimo 4 caracteres.
|
||
87: El nombre del personaje no puede contener más de 23 caracteres.
|
||
88: Se está enviando la petición al servidor de acceso...
|
||
89: Ya está activado el modo nocturno.
|
||
90: Ya está activado el modo diurno.
|
||
91: No se puede aumentar más el nivel de base del personaje.
|
||
92: ¡Has convocado a todos!
|
||
93: Todos los personajes conectados del clan %s han sido convocados.
|
||
94: El nombre de usuario o ID no es válido, o puede que ningún miembro del clan esté conectado.
|
||
95: Has convocado a todos los personajes conectados del grupo %s.
|
||
96: El nombre de usuario o ID no es válido, o puede que nadie de ese grupo esté conectado.
|
||
97: Has recargado con éxito la base de datos de objetos.
|
||
98: Has recargado con éxito la base de datos de monstruos.
|
||
99: Has recargado con éxito la base de datos de habilidades.
|
||
100: Todos los scripts se han recargado con éxito.
|
||
101: El servidor de acceso ha recibido tu petición para recargar los niveles de GM.
|
||
102: Has montado en Peco Peco.
|
||
103: Has dejado de espiar al clan %s.
|
||
104: Has comenzado a espiar al clan %s.
|
||
105: Has dejado de espiar al grupo %s.
|
||
106: Has comenzado a espiar al grupo %s.
|
||
107: Todos los objetos han sido reparados.
|
||
108: Ningún objeto necesita reparación.
|
||
109: ¡El jugador ha explotado!
|
||
110: El NPC ha sido cargado con éxito.
|
||
111: Ese NPC no existe.
|
||
112: El NPC ha sido desactivado.
|
||
113: Un GM te ha eliminado esta cantidad de objetos: %d.
|
||
114: Objetos eliminados del jugador: %d.
|
||
115: Objetos eliminados: %d. El jugador sólo tenía %d de %d objetos.
|
||
116: Ese personaje no tiene el objeto que has introducido.
|
||
117: Un GM te ha enviado a la cárcel.
|
||
118: Has enviado al jugador a la cárcel.
|
||
119: Ese jugador no ha sido encarcelado.
|
||
120: Un GM te acaba de liberar de la cárcel.
|
||
121: El personaje ha sido excarcelado.
|
||
122: Has activado el disfraz.
|
||
123: El nombre o ID de monstruo o NPC que has introducido no es válido.
|
||
124: Has desactivado el disfraz.
|
||
125: No estás disfrazado.
|
||
//Mensajes de clones
|
||
126: No puedes clonar a un personaje con un nivel de GM mayor al tuyo.
|
||
127: No puedes clonar más.
|
||
128: Has invocado un clon maligno.
|
||
129: No puedes invocar un clon maligno.
|
||
130: Has invocado un clon.
|
||
131: No se ha podido clonar con éxito.
|
||
132: Has invocado un clon esclavo.
|
||
133: No se ha podido invocar un clon esclavo con éxito.
|
||
//Los mensajes desde 134 hasta 139 no se utilizan, pero puede que en un futuro se reutilicen estas ID (seguramente para más variaciones del comando @clone)
|
||
140: Ese personaje ha sido disfrazado.
|
||
141: Has quitado el disfraz de ese personaje.
|
||
142: Ese personaje no lleva ningún disfraz.
|
||
143: No puedes utilizar ese comando en este mapa.
|
||
144: La dirección de correo electrónico no es válida, si no sabes cuál es prueba a@a.com
|
||
145: La dirección de correo electrónico no es válida. Introduce una de verdad.
|
||
146: Debes introducir una dirección de correo electrónico de verdad.
|
||
147: La nueva dirección de correo electrónico debe ser distinta a la actual.
|
||
148: Se ha enviado la información al servidor de acceso a través del servidor de personajes.
|
||
149: No se puede aumentar tanto.
|
||
150: No hay ningún GM.
|
||
151: Hay 1 GM.
|
||
152: Hay %d GMs.
|
||
153: El comando %s no existe.
|
||
154: Ha habido un error con %s.
|
||
155: No puedes cambiar de oficio.
|
||
156: Se han alterado tus puntos de vitalidad y poder espiritual.
|
||
157: Ya has recuperado al máximo tus puntos de vitalidad y poder espiritual.
|
||
158: No puedes disminuir más el nivel de base.
|
||
159: No puedes disminuir más el nivel de oficio.
|
||
160: El modo PvP ya está desactivado.
|
||
161: El modo PvP ya está activado.
|
||
162: El modo GvG ya está desactivado.
|
||
163: El modo GvG ya está activado.
|
||
164: Tu lugar memorizado ya #%d no existe.
|
||
165: ¡Has acabado con todos los monstruos!
|
||
166: No se ha refinado ningún objeto.
|
||
167: Se ha refinado 1 objeto.
|
||
168: Se han refinado %d objetos.
|
||
169: El objeto (%hu: '%s') no puede ser equipado.
|
||
170: No puedes equiparte ese objeto.
|
||
171: %d - vacío
|
||
//172: Has reemplazado tu lugar memorizado %d - %s (%d,%d).
|
||
//173: Atención: no tienes el nivel necesario de la habilidad 'Warp' para usarlo.
|
||
174: Has alterado la cantidad de puntos de estado.
|
||
175: Has alterado la cantidad de puntos de habilidad.
|
||
176: Has modificado tu cantidad de zeny.
|
||
177: No puedes disminuir más ese atributo.
|
||
178: No puedes aumentar más ese atributo.
|
||
179: Has alterado el nivel del clan.
|
||
180: El monstruo / nombre de huevo / ID que has introducido no existe.
|
||
181: Ya tienes una mascota.
|
||
182: Has alterado el nivel de amistad con la mascota.
|
||
183: El nivel de amistad con la mascota ya ha alcanzado el valor máximo.
|
||
184: No tienes ninguna mascota.
|
||
185: Has alterado el nivel de hambre de tu mascota.
|
||
186: Esta mascota ya no necesita comer más.
|
||
187: Ahora puedes cambiar el nombre de tu mascota.
|
||
188: Ya puedes cambiar el nombre de tu mascota.
|
||
189: Ahora ese jugador podrá cambiar el nombre de su mascota.
|
||
190: Ese jugador ya puede cambiar el nombre de su mascota.
|
||
191: Ese jugador no tiene ninguna mascota.
|
||
192: No se ha podido alterar el oficio de ese personaje,
|
||
193: No puedes reducir más el nivel de base de ese personaje,
|
||
194: No puedes reducir más el nivel de oficio de ese personaje.
|
||
195: ¡Has expulsado a todos los jugadores!
|
||
196: Ya has aprendido esa habilidad.
|
||
197: Esa ID no pertenece a una habilidad de quest.
|
||
198: La ID que has introducido no pertenece a ninguna habilidad.
|
||
199: Has concedido esa habilidad a ese personaje.
|
||
200: Ese personaje ya ha aprendido esa habilidad.
|
||
201: No tienes esa habilidad de quest.
|
||
202: Has borrado esa habilidad de ese personaje.
|
||
203: Ese personaje no ha aprendido esa habilidad.
|
||
204: No puedes abrir una tienda aquí.
|
||
205: Quizás quisiste decir...
|
||
206: Has restablecido los puntos de habilidad de '%s'.
|
||
207: Has restablecido los puntos de estado de '%s'.
|
||
208: Has restablecido los puntos de habilidad y de estado de '%s'.
|
||
209: Has alterado los puntos de habilidad de ese personaje.
|
||
210: Has alterado los puntos de estado de ese personaje.
|
||
211: Has alterado la cantidad de zeny de ese personaje.
|
||
212: No puedes subirte en una montura si estás disfrazado.
|
||
213: Tu oficio no te permite montar en un Peco Peco.
|
||
214: Has liberado a tu Peco Peco.
|
||
215: Ese jugador no puede montar en un Peco Peco porque está disfrazado.
|
||
216: Has montado a ese jugador en Peco Peco.
|
||
217: El oficio de ese jugador no le permite montar en un Peco Peco.
|
||
218: Has liberado el Peco Peco de ese jugador.
|
||
219: %d día
|
||
220: %d días
|
||
221: %s %d hora
|
||
222: %s %d horas
|
||
223: %s %d minuto
|
||
224: %s %d minutos
|
||
225: %s y %d segundo
|
||
226: %s y %d segundos
|
||
227: No puedes modificar la configuración de tu grupo en este mapa.
|
||
228: No puedes modificar la configuración de tu clan en este mapa.
|
||
229: Mostrando el efecto introducido.
|
||
230: Fecha del servidor (horario normal): %A, %B %d %Y %X.
|
||
231: El servidor se encuentra en modo diurno de manera permanente.
|
||
232: El servidor se encuentra en modo nocturno de manera permanente.
|
||
233: El servidor estará en modo nocturno el siguiente periodo de tiempo %s.
|
||
234: Después, el servidor pasará a modo diurno de manera permanente.
|
||
235: El servidor estará en modo diurno el siguiente periodo de tiempo %s.
|
||
236: Después, el servidor pasará a modo nocturno de manera permanente.
|
||
237: Después, el servidor pasará a modo nocturno durante %s.
|
||
238: Un día normal tiene una duración de %s.
|
||
239: Después, el servidor pasará a modo diurno durante %s.
|
||
240: ¡Has invocado %d monstruos!
|
||
241: Ahora puedes atacar a cualquier jugador.
|
||
242: Ahora cualquier jugador puede atacarte.
|
||
243: Ya no se pueden utilizar habilidades en este mapa.
|
||
244: Ahora se pueden utilizar habilidades en este mapa.
|
||
245: Tiempo de conexión del servidor: Días: %ld. Horas: %ld. Minutos: %ld. Segundos: %ld.
|
||
246: Tu nivel de GM no está autorizado para realizar esa acción.
|
||
247: No tienes permiso para ir a ese mapa.
|
||
248: No tienes permiso para salir de este mapa.
|
||
249: No tienes permiso para ir a tu punto de guardado.
|
||
250: Ya has abierto tu almacén. Debes cerrarlo antes.
|
||
251: Ya has abierto el almacén de tu clan. Debes cerrarlo antes.
|
||
252: No perteneces a ningún clan.
|
||
//253: No puedes memorizar un punto de guardado en este mapa.
|
||
254: Has actualizado la configuración de los comandos de GM.
|
||
255: Has actualizado toda la configuración de batalla.
|
||
256: Has actualizado la base de datos de los estados alterados.
|
||
257: Has actualizado la base de datos de los personajes.
|
||
258: Has enviado el paquete 0x%x (%d)
|
||
259: El paquete no es válido.
|
||
260: No puedes comerciar con este objeto.
|
||
261: No se ha podido cargar el script.
|
||
262: El script se ha cargado con éxito.
|
||
263: No puedes tirar al suelo este objeto.
|
||
264: No puedes almacenar este objeto.
|
||
265: %s te ha comprado algo.
|
||
266: Algunos de tus objetos se han retirado de la tienda porque no pueden venderse.
|
||
267: Se han reiniciado los mapas designados a '%s'.
|
||
268: Has actualizado el mensaje del día.
|
||
269: Se muestran %d resultados
|
||
//Formato de @me
|
||
270: * :%s %s: *
|
||
271: No puedes tirar objetos al suelo en este mapa.
|
||
272: No puedes comerciar en este mapa.
|
||
273: Comandos disponibles:
|
||
274: Hay %d comandos.
|
||
275: No hay ningún comando.
|
||
276: No puedes abrir una tienda en este mapa.
|
||
277: Instrucciones: @request <mensaje para los GM conectados>
|
||
278: (@request): %s
|
||
279: Tu mensaje se ha enviado con éxito.
|
||
280: Ese nombre no es válido.
|
||
281: No puedes crear una sala de chat en este mapa.
|
||
//Mensajes de grupo
|
||
282: Necesitas ser el líder del grupo para utilizar ese comando.
|
||
283: Ese personaje debe formar parte de tu grupo y estar conectado.
|
||
284: Has transferido el liderazgo del grupo.
|
||
285: Ahora eres el líder del grupo.
|
||
286: No has hecho ningún cambio.
|
||
287: No puedes cambiar el líder del grupo en este mapa.
|
||
//Datos perdidos para comandos del tipo @killer
|
||
288: Ahora nadie puede atacarte.
|
||
289: Ahora todos pueden atacar a ese jugador.
|
||
290: Ahora nadie puede atacar a ese jugador.
|
||
291: Los efectos climáticos desaparecerán al teletransportarse o al utilizar @refresh.
|
||
292: Has restablecido la condición de asesino.
|
||
// Sistema de ligado de objetos
|
||
293: Este objeto está ligado y no puede intercambiarse.
|
||
294: Este objeto está ligado y no puede almacenarse.
|
||
295: Introduce el nombre de un objeto o su ID (instrucciones: @item <nombre/ID> <cantidad> <ligado>).
|
||
296: Introduce todos los parámetros (instrucciones: @item2 <nombre/ID> <cantidad>)
|
||
297: <identificado> <refinamiento> <atributo> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4> <ligado>).
|
||
298: El ligado del objeto no es válido. Tipos válidos: 1-Cuenta, 2-Clan, 3-Grupo, 4-Personaje.
|
||
// Número de los castillos
|
||
// --------------------
|
||
//299: ?? castillos
|
||
300: Ninguno
|
||
301: Un castillo
|
||
302: Dos castillos
|
||
303: Tres castillos
|
||
304: Cuatro castillos
|
||
305: Cinco castillos
|
||
306: Seis castillos
|
||
307: Siete castillos
|
||
308: Ocho castillos
|
||
309: Nueve castillos
|
||
310: Diez castillos
|
||
311: Once castillos
|
||
312: Doce castillos
|
||
313: Trece castillos
|
||
314: Catorce castillos
|
||
315: Quince castillos
|
||
316: Dieciséis castillos
|
||
317: Diecisiete castillos
|
||
318: Dieciocho castillos
|
||
319: Diecinueve castillos
|
||
320: Veinte castillos
|
||
321: Veintiún castillos
|
||
322: Veintidós castillos
|
||
323: Veintitrés castillos
|
||
324: Veinticuatro castillos
|
||
325: Veinticinco castillos
|
||
326: Veintiséis castillos
|
||
327: Veintisiete castillos
|
||
328: Veintiocho castillos
|
||
329: Veintinueve castillos
|
||
330: Treinta castillos
|
||
331: Treinta y un castillos
|
||
332: Treinta y dos castillos
|
||
333: Treinta y tres castillos
|
||
// 334: Treinta y cuatro castillos
|
||
334: Dominio absoluto
|
||
|
||
//Plantillas para el resultado de @who
|
||
343: Nombre: %s
|
||
344: (%s)
|
||
345: | Grupo: '%s'
|
||
346: | Clan: '%s'
|
||
//Si eliminas el último %s no verás el oficio de tus jugadores.
|
||
347: | Nv:%d/%d | Oficio: %s
|
||
//Si eliminas los 2 últimos %d no verás las coordenadas de tus jugadores, tan solo el nombre el mapa donde están
|
||
348: | Ubicación: %s %d %d
|
||
// @fullstrip
|
||
349: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @fullstrip <personaje/ID>).
|
||
// @duel (1ª parte)
|
||
350: Duelo: No puedes usar @invite porque no estás en un duelo.
|
||
351: Duelo: Se ha alcanzado el límite máximo de jugadores para este duelo.
|
||
352: Duelo: El nombre que has introducido no pertenece a ningún jugador conectado.
|
||
353: Duelo: Ese jugador ya está en un duelo.
|
||
354: Duelo: Has enviado con éxito la invitación a duelo.
|
||
355: Duelo: Ya estás en un duelo, no puedes utilizar @duel sin @reject.
|
||
356: Duelo: Sólo puedes participar en un duelo cada %d minutos.
|
||
357: Duelo: Has introducido un valor no válido.
|
||
358: Duelo: No puedes utilizar @leave porque no estás en ningún duelo.
|
||
359: Duelo: Has abandonado el duelo.
|
||
360: Duelo: No puedes utilizar @accept porque no has recibido ninguna invitación a duelo.
|
||
361: Duelo: Has aceptado la invitación.
|
||
362: Duelo: No puedes utilizar @reject porque no has recibido ninguna invitación a duelo.
|
||
363: Duelo: Has rechazado la invitación.
|
||
364: Duelo: No puedes retar a %s porque no está en el mismo mapa que tú.
|
||
365: Duelo: No puedes utilizar %s en un duelo.
|
||
// @duel (2ª parte)
|
||
370: -- Duelos: %d/%d, Usuarios: %d/%d, Máximo número: %d --
|
||
371: -- Duelos: %d/%d, Usuarios: %d/%d --
|
||
372: -- Has iniciado un duelo (Ahora puedes utilizar @invite/@leave) --
|
||
373: -- El jugador %s ha retado a %s a un duelo --
|
||
374: Blue -- El jugador %s te ha retado a un duelo (Responde con @accept/@reject) --
|
||
375: <- El jugador %s ha abandonado el duelo --
|
||
376: -> El jugador %s ha aceptado el duelo --
|
||
377: -- El jugador %s ha rechazado el duelo --
|
||
//etc
|
||
378: Eleanor ha entrado en modo %s.
|
||
379: Ha ocurrido un error. El objeto [%s] no puede usarse todavía. Espera %.1f minutos.
|
||
380: Ha ocurrido un error. El objeto [%s] no puede usarse todavía. Espera %d segundos.
|
||
381: La habilidad ha fallado. Para utilizar [%s] necesitas %dx %s.
|
||
382: Estás demasiado cerca de un emperium o una piedra guardián.
|
||
383: No puedes crear un punto de guardado en una instancia.
|
||
384: No puedes hacer memo en una instancia.
|
||
//Comprobación de emblemas
|
||
385: No se puede cambiar el emblema durante una guerra de clanes.
|
||
386: El emblema que has elegido no es válido.
|
||
387: El emblema que has elegido tiene demasiada transparencia (límite=%d)
|
||
//etc
|
||
388: No puedes utilizar este objeto con el almacén abierto.
|
||
389: La velocidad ha vuelto a la normalidad.
|
||
//NoAsk (rechazar invitaciones)
|
||
390: Rechazas todas las invitaciones de manera automática.
|
||
391: Ya no rechazas todas las invitaciones de manera automática.
|
||
392: Tu petición se ha rechazado automáticamente.
|
||
393: Has rechazado de manera automática una solicitud de intercambio de %s.
|
||
394: Has rechazado de manera automática una invitación al grupo de %s.
|
||
395: Has rechazado de manera automática una invitación del clan de %s.
|
||
396: Has rechazado de manera automática una solicitud de alianza de %s.
|
||
397: Has rechazado de manera automática una solicitud de antagonista de %s.
|
||
398: Has rechazado de manera automática una solicitud de amistad de %s.
|
||
400: Instrucciones @jailfor <tiempo> <nombre del personaje>
|
||
401: Tu pena de prisión es de %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
|
||
402: %s estará en la cárcel durante %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
|
||
// WoE SE (@agitstart2) guerra de clanes, 2ª edición.
|
||
403: Ha dado comienzo la guerra de clanes de la 2ª edición.
|
||
404: Hay una guerra de clanes de la 2ª edición en marcha.
|
||
405: Ha finalizado la guerra de clanes de la 2ª edición.
|
||
406: No hay ninguna guerra de clanes de la 2ª edición en marcha.
|
||
//407 free
|
||
//Mensajes de chrif
|
||
408: Necesitas desconectarte para realizar el cambio de sexo.
|
||
409: Has cambiado de sexo (necesitas desconectarte y volver a entrar)
|
||
//410-411 pertenecen al cash shop
|
||
412: Esa cuenta no existe.
|
||
413: La contraseña que has introducido no es correcta.
|
||
414: Tu cuenta ha caducado.
|
||
415: Tu cuenta ha sido rechazada por el servidor.
|
||
416: Tu cuenta ha sido bloqueada por el equipo del servidor.
|
||
417: Tu cliente no está actualizado.
|
||
418: Tu cuenta tiene el acceso prohibido.
|
||
419: El acceso al servidor ha sido restringido por exceso de usuarios.
|
||
420: Tu cuenta no ha sido autorizada.
|
||
421: Tu cuenta ha sido eliminada.
|
||
423: Tu cuenta ha sido bloqueada hasta
|
||
424: Se ha enviado una petición al servidor de acceso para %s al jugador '%.*s'.
|
||
425: El jugador '%.*s' no existe.
|
||
426: El nivel de tu cuenta no te permite %s al jugador '%.*s'.
|
||
427: El servidor de acceso está apagado. No se puede %s al jugador '%.*s'.
|
||
428: bloquear
|
||
429: bloquear temporalmente
|
||
430: desbloquear
|
||
431: desbloquear
|
||
432: cambiar el sexo de
|
||
433: Este personaje tiene el acceso bloqueado hasta
|
||
434: El char-server va a %s al personaje '%.*s'.
|
||
435: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: %s <nombre de personaje>).
|
||
436: VIP
|
||
437: Un GM no puede ser VIP.
|
||
438: Ya no eres VIP.
|
||
|
||
// Mensajes de homúnculos
|
||
450: Ya tienes un homúnculo.
|
||
|
||
//451 free
|
||
|
||
// Sistema de mensajería
|
||
460: Introduce un idioma válido (instrucciones: @langtype <idioma>)
|
||
461: Has establecido %s como idioma.
|
||
462: Ese idioma está desactivado.
|
||
463: Se ha actualizado la configuración de los mensajes.
|
||
464: ---- Idiomas disponibles:
|
||
|
||
480: ----- Jugadores en el mapa -----
|
||
481: Jugador '%s' (sesión #%d) | Ubicación: %d,%d
|
||
482: ----- NPCs en el mapa -----
|
||
483: ----- Chats en el mapa -----
|
||
484: Chat: %s | Jugador: %s | Ubicación: %d %d
|
||
485: Usuarios: %d/%d | Contraseña: %s | Abierto: %s
|
||
486: Sí
|
||
487: No
|
||
488: Introduce un valor de la lista (instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
||
489: NPC %d: %s::%s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
|
||
490: NPC %d: %s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
|
||
491: Norte
|
||
492: Noroeste
|
||
493: Oeste
|
||
494: Sudoeste
|
||
495: Sur
|
||
496: Sudeste
|
||
497: Este
|
||
498: Nordeste
|
||
499: Desconocido
|
||
|
||
// Otros mensajes (no son de comandos de GM)
|
||
// ----------------------------------------
|
||
//500 vacío
|
||
501: El límite de tiempo para tu cuenta es: %d-%m-%Y %H:%M:%S.
|
||
502: Está activado el modo diurno.
|
||
503: Está activado el modo nocturno.
|
||
|
||
//Mensajes de los puntos de cash
|
||
504: Puntos utilizados: Kafra: %d. Cash: %d. Puntos restantes: Kafra: %d. Cash: %d.
|
||
505: Puntos de cash obtenidos: %d. Puntos totales: %d.
|
||
506: Puntos de Kafra obtenidos %d. Puntos totales: %d.
|
||
410: Puntos de cash eliminados: %d. Puntos restantes: %d.
|
||
411: Puntos de Kafra eliminados: %d. Puntos restantes: %d.
|
||
|
||
// Bloqueo de personajes
|
||
507: Este jugador ha sido bloqueado durante estos minutos: %d.
|
||
508: Este jugador no ha sido bloqueado (el bloqueo está desactivado).
|
||
|
||
509: Comandos de scripts ligados:
|
||
|
||
// Sistema de correo
|
||
510: Correos nuevos: %d (%d sin leer).
|
||
|
||
//Instancing
|
||
515: Tu instancia se ha recargado.
|
||
516: Se ha recargado la base de datos de instancias.
|
||
|
||
// @auction
|
||
517: El sistema de subastas está desactivado.
|
||
|
||
//@itemlist -- continuación
|
||
518: Adorno para la boca,
|
||
519: Adorno para la cabeza,
|
||
520: Adorno para la cabeza y la boca,
|
||
521: Adorno para los ojos,
|
||
522: Adorno para ojos y boca,
|
||
523: Adorno para toda la cara,
|
||
524: Ropa decorativa,
|
||
525: Suelo decorativo,
|
||
526: Armadura,
|
||
527: Cuerpo sombrío,
|
||
528: Mano derecha sombría,
|
||
529: Mano izquierda sombría,
|
||
530: Sombra en ambas manos,
|
||
531: Zapatos sombríos,
|
||
532: Accesorio derecho sombrío,
|
||
533: Accesorio izquierdo sombrío,
|
||
|
||
534: ¡No quedan existencias! Vuelve más tarde.
|
||
|
||
// Mensajes de detección de bots (sin uso)
|
||
535: Se ha detectado un posible bot (99% de probabilidades) o un cliente modificado: '%s' (cuenta: %d, char_id: %d). Este jugador te pregunta el nombre si estás escondido.
|
||
536: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un jugador falso).
|
||
537: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un monstruo falso).
|
||
|
||
// Mensajes del sistema de intercambio de objetos
|
||
538: Se ha detectado una irregularidad en el intercambio de objetos del personaje '%s' (cuenta: %d), está intentando intercambiar más de lo que tiene.
|
||
539: Ese jugador tiene %d unidades del objeto (id: %hu), pero ha intentado intercambiar %d.
|
||
540: Ese jugador ha sido bloqueado.
|
||
|
||
// Anuncios de consecución de objetos poco comunes y robos de objetos.
|
||
541: '%s' ha conseguido de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
|
||
//541: %.0s%.0s alguien ha conseguido %s
|
||
542: '%s' ha robado de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
|
||
//542: %.0s%.0s alguien ha robado%s
|
||
//543~548 no se utilizan (pertenecían a @away)
|
||
|
||
// @autotrade
|
||
549: Debes abrir una tienda para poder utilizar @autotrade.
|
||
|
||
//550 -> 650: Nombres de oficios
|
||
550: Novice
|
||
551: Swordsman
|
||
552: Magician
|
||
553: Archer
|
||
554: Acolyte
|
||
555: Merchant
|
||
556: Thief
|
||
557: Knight
|
||
558: Priest
|
||
559: Wizard
|
||
560: Blacksmith
|
||
561: Hunter
|
||
562: Assassin
|
||
563: Crusader
|
||
564: Monk
|
||
565: Sage
|
||
566: Rogue
|
||
567: Alchemist
|
||
568: Bard
|
||
569: Dancer
|
||
570: Wedding
|
||
571: Super Novice
|
||
572: Gunslinger
|
||
573: Ninja
|
||
574: Christmas
|
||
575: High Novice
|
||
576: High Swordsman
|
||
577: High Magician
|
||
578: High Archer
|
||
579: High Acolyte
|
||
580: High Merchant
|
||
581: High Thief
|
||
582: Lord Knight
|
||
583: High Priest
|
||
584: High Wizard
|
||
585: Whitesmith
|
||
//585: Mastersmith //IRO name
|
||
586: Sniper
|
||
587: Assassin Cross
|
||
588: Paladin
|
||
589: Champion
|
||
590: Professor
|
||
//590: Scholar //IRO name
|
||
591: Stalker
|
||
592: Creator
|
||
//592: Biochemist //IRO Name
|
||
593: Clown
|
||
//593: Minstrel //IRO Name
|
||
594: Gypsy
|
||
595: Baby Novice
|
||
596: Baby Swordsman
|
||
597: Baby Magician
|
||
598: Baby Archer
|
||
599: Baby Acolyte
|
||
600: Baby Merchant
|
||
601: Baby Thief
|
||
602: Baby Knight
|
||
603: Baby Priest
|
||
604: Baby Wizard
|
||
605: Baby Blacksmith
|
||
606: Baby Hunter
|
||
607: Baby Assassin
|
||
608: Baby Crusader
|
||
609: Baby Monk
|
||
610: Baby Sage
|
||
611: Baby Rogue
|
||
612: Baby Alchemist
|
||
613: Baby Bard
|
||
614: Baby Dancer
|
||
615: Super Baby
|
||
616: Taekwon
|
||
617: Star Gladiator
|
||
618: Soul Linker
|
||
//619 vacío
|
||
//620 vacío
|
||
621: Summer
|
||
622: Gangsi
|
||
623: Death Knight
|
||
624: Dark Collector
|
||
625: Rune Knight
|
||
626: Warlock
|
||
627: Ranger
|
||
628: Arch Bishop
|
||
629: Mechanic
|
||
630: Guillotine Cross
|
||
631: Royal Guard
|
||
632: Sorcerer
|
||
633: Minstrel
|
||
//633: Maestro //IRO Name
|
||
634: Wanderer
|
||
635: Sura
|
||
636: Genetic
|
||
//636: Geneticist //IRO Name
|
||
637: Shadow Chaser
|
||
638: Baby Rune Knight
|
||
639: Baby Warlock
|
||
640: Baby Ranger
|
||
641: Baby Arch Bishop
|
||
642: Baby Mechanic
|
||
643: Baby Guillotine Cross
|
||
644: Baby Royal Guard
|
||
645: Baby Sorcerer
|
||
646: Baby Minstrel
|
||
647: Baby Wanderer
|
||
648: Baby Sura
|
||
649: Baby Genetic
|
||
650: Baby Shadow Chaser
|
||
651: Expanded Super Novice
|
||
652: Expanded Super Baby
|
||
653: Kagerou
|
||
654: Oboro
|
||
655: Unknown Job
|
||
|
||
// Tumba de MvP
|
||
// Se ha añadido aquí para que sea más fácil de traducir.
|
||
656: Tumba
|
||
657: [ ^EE0000%s^000000 ]
|
||
658: ha recibido su merecido.
|
||
659: Hora de la muerte: ^EE0000%s^000000
|
||
660: Ha sido derrotado por
|
||
661: [^EE0000%s^000000]
|
||
|
||
// Mensajes etc del código fuente
|
||
662: Debes alejarte como mínimo %d celdas de cualquier NPC.
|
||
663: Duelo: No puedes utilizar ese objeto en pleno duelo.
|
||
664: No puedes utilizar ese comando estando muerto.
|
||
665: No puedes crear una sala de chat en este mapa.
|
||
666: Las mascotas están prohibidas en la guerra de clanes.
|
||
667: No estás muerto.
|
||
668: Tus puntos de memorización actuales son los siguientes:
|
||
//669 vacío
|
||
670: No puedes abandonar un clan especial de battleground.
|
||
671: Ese jugador ya es amigo tuyo.
|
||
672: No se ha encontrado el nombre que has introducido.
|
||
673: No puedes realizar esa acción en estos momentos. Inténtalo más tarde.
|
||
674: Se ha eliminado de tu lista de amigos.
|
||
675: No puedes enviar tantos correos seguidos.
|
||
676: No se pueden establecer alianzas durante una guerra de clanes.
|
||
677: No se puede romper una alianza durante una guerra de clanes.
|
||
678: Ya no eres el líder del clan.
|
||
679: Te has convertido en el líder del clan.
|
||
680: Te has recuperado.
|
||
|
||
681: Rune Knight T
|
||
682: Warlock T
|
||
683: Ranger T
|
||
684: Arch Bishop T
|
||
685: Mechanic T
|
||
686: Guillotine Cross T
|
||
687: Royal Guard T
|
||
688: Sorcerer T
|
||
689: Minstrel T
|
||
690: Wanderer T
|
||
691: Sura T
|
||
692: Genetic T
|
||
693: Shadow Chaser T
|
||
694: Hanbok
|
||
695: Rebellion
|
||
696: Oktoberfest
|
||
697: Summoner
|
||
698: Baby Summoner
|
||
699: Baby Ninja
|
||
|
||
// @vip
|
||
700: Instrucciones: @vip <tiempo> <nombre del personaje>
|
||
701: El tiempo introducido no es válido.
|
||
702: El formato del tiempo es +/-<valor>. y/a = Año, m = Mes, d/j = Día, h = Horas, n/mn = Minutos, s = Segundos.
|
||
703: Un GM te ha retirado el VIP.
|
||
704: El jugador ya no es VIP.
|
||
705: Tiempo restante como VIP: Años: %d. Meses: %d. Días: %d. Horas: %d. Minutos: %d.
|
||
706: El jugador '%s' será VIP durante: Años: %d. Meses: %d. Días: %d. Horas: %d. Minutos: %d.
|
||
707: Serás VIP hasta: %s
|
||
708: El jugador será VIP hasta: %s
|
||
|
||
709: El objeto %hu ha sido eliminado de tu inventario.
|
||
710: El objeto %hu ha sido eliminado de tu carro.
|
||
711: El objeto %hu ha sido eliminado de tu almacén.
|
||
|
||
// Item shop
|
||
712: No tienes suficientes %s (%hu).
|
||
713: No tienes suficientes '%s'.
|
||
714: Listado de la tienda de objetos: %s (%hu)
|
||
715: Listado de puntos de la tienda: '%s'
|
||
716: Tu '%s' ahora es: %d
|
||
|
||
// MVP EXP reward message
|
||
717: ¡Enhorabuena! ¡Eres todo un MVP! ¡¡Puntos de experiencia obtenidos: %u!!
|
||
|
||
// @showrate
|
||
718: La información de ratio personal no se mostrará.
|
||
719: Ahora se mostrará la información de ratio personal.
|
||
|
||
//Skill messages
|
||
//720: Vacío
|
||
721: [%s] Se ha imbuido el arma con veneno.
|
||
//722: Vacío
|
||
|
||
// @costume
|
||
723: No existe el disfraz '%s'.
|
||
724: Ya llevas puesto el disfraz '%s', escribe '@costume' para quitártelo.
|
||
725: -- %s
|
||
726: - Disfraces disponibles
|
||
727: Disfraz '%s' eliminado.
|
||
|
||
// Monster Transformation
|
||
728: ¡¡Traaaansformación!! ¡¡Forma %s!!
|
||
729: No puedes transformarte en un monstruo si llevas un disfraz.
|
||
730: El personaje no puede disfrazarse si está transformado en un monstruo.
|
||
731: No puedes transformarte en monstruo durante la guerra de clanes.
|
||
|
||
732: No puedes abrir el objeto porque tu inventario está lleno.
|
||
|
||
733: Introduce la ruta de archivo de un NPC (instrucciones: @reloadnpcfile <ruta>).
|
||
|
||
// @cloneequip/@clonestat
|
||
734: No puedes clonar tu propio %s.
|
||
735: Instrucciones: %s <personaje/ID>
|
||
736: No se puede clonar el %s de ese jugador.
|
||
737: '%s' (%d) no se puede clonar, límite (%d).
|
||
738: Clonación de '%s' realizada.
|
||
|
||
// @bodystyle
|
||
739: Introduce un estilo de cuerpo (instrucciones: @bodystyle <ID de cuerpo: %d-%d>).
|
||
740: Este oficio no tiene estilos de cuerpo alternativos.
|
||
|
||
// @showexp
|
||
741: Obtenida
|
||
742: Perdida
|
||
743: Experiencia %s Base:%ld (%0.2f%%) Oficio:%ld (%0.2f%%)
|
||
|
||
// @adopt
|
||
744: El bebé ya está adoptado o está en proceso de adopción.
|
||
745: Necesitas estar casado y dentro de un grupo con tu pareja y el bebé para adoptarlo.
|
||
746: El padre y la madre deben equiparse sus anillos de boda.
|
||
747: El bebé no es un Novice.
|
||
748: Falta uno de los padres o el bebé.
|
||
|
||
// Guerra de clanes de entrenamiento (@agitstart3/@agitend3)
|
||
749: Ha empezado la guerra de clanes de entrenamiento.
|
||
750: La guerra de clanes de entrenamiento ya ha sido iniciada.
|
||
751: Ha terminado la guerra de clanes de entrenamiento.
|
||
752: La guerra de clanes de entrenamiento no ha sido iniciada.
|
||
|
||
// Expanded Baby Jobs
|
||
753: Baby Kagerou
|
||
754: Baby Oboro
|
||
755: Baby Taekwon
|
||
756: Baby Star Gladiator
|
||
757: Baby Soul Linker
|
||
758: Baby Gunslinger
|
||
759: Baby Rebellion
|
||
|
||
// Channel System
|
||
760: No puedes unirte al canal '%s'. Se ha llegado al límite de %d usuarios.
|
||
761: %s %s se ha unido al canal.
|
||
762: No puedes abandonar el canal '%s'.
|
||
763: %s %s ha abandonado el canal.
|
||
764: No puedes modificar el color del canal '%s'.
|
||
765: No tienes permisos para bloquear a nadie.
|
||
766: No puedes expulsar a nadie del canal '%s'.
|
||
767: No puedes expulsar a nadie del canal.
|
||
768: Se ha expulsado a %s %s del canal.
|
||
769: Se ha bloqueado a %s %s del canal.
|
||
770: Se ha desbloqueado a %s %s del canal.
|
||
|
||
//@reloadachievementdb
|
||
771: Se ha recargado la base de datos de logros.
|
||
|
||
// Achievements
|
||
772: Los logros están desactivados.
|
||
|
||
//773-899 vacíos
|
||
|
||
//------------------------------------
|
||
// Más mensajes relacionados con comandos
|
||
//------------------------------------
|
||
|
||
// @send
|
||
900: Instrucciones:
|
||
901: @send len <hex del paquete>
|
||
902: @send <hex del paquete> {<valor>}*
|
||
903: Valor: <tipo=B(por defecto),W,L><número> o S<longitud>"<cadena de texto>"
|
||
904: Paquete 0x%x longitud: %d
|
||
905: Paquete desconocido: 0x%x
|
||
906: No es una cadena de texto:
|
||
907: No es un valor hexadecimal:
|
||
908: Has introducido un valor desconocido en:
|
||
|
||
// @rura
|
||
909: Introduce un nombre de mapa (instrucciones: @warp/@rura/@mapmove <nombre de mapa> <x> <y>).
|
||
|
||
// @where
|
||
910: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @where <personaje>).
|
||
|
||
// @jumpto
|
||
911: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @jumpto/@warpto/@goto <personaje/ID>).
|
||
|
||
// @who
|
||
912: (CID:%d/AID:%d)
|
||
|
||
// @whogm
|
||
913: Nombre: %s (GM)
|
||
914: Nombre: %s (GM:%d) | Ubicación: %s %d %d
|
||
915: Nv.B: %d | Oficio: %s (Nv.O.: %d)
|
||
916: Grupo: '%s' | Clan: '%s'
|
||
917: Ninguno
|
||
|
||
// @speed
|
||
918: Introduce un valor para tu velocidad (instrucciones: @speed <%d-%d>).
|
||
|
||
// @storage
|
||
919: Has abierto el almacén.
|
||
|
||
// @guildstorage
|
||
920: Has abierto el almacén del clan.
|
||
|
||
// @option
|
||
921: Introduce como mínimo una opción.
|
||
|
||
// @jobchange
|
||
922: Introduce el ID de un oficio.
|
||
923: No puedes cambiar a ese oficio con este comando.
|
||
//924-979 vacíos (¿posibles futuros oficios?)
|
||
|
||
// @kami
|
||
980: Introduce un mensaje (instrucciones: @kami <mensaje>).
|
||
981: Introduce un color y un mensaje (instrucciones: @kamic <color> <mensaje>).
|
||
982: Ese color no es válido.
|
||
|
||
// @item
|
||
983: Introduce el nombre de un objeto o su ID (instrucciones: @item <nombre del objeto/ID> <cantidad>).
|
||
|
||
// @item2
|
||
984: Introduce todos los parámetros (instrucciones: @item2 <nombre del objeto/id> <cantidad>)
|
||
985: <¿identificado?> <refinamiento> <atributos> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4>.
|
||
|
||
// @baselevelup
|
||
986: Introduce una cifra (instrucciones @lvup/@blevel/@baselvlup <cantidad de niveles>).
|
||
|
||
// @joblevelup
|
||
987: Introduce una cifra (instrucciones: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <cantidad de niveles>).
|
||
|
||
// @help
|
||
988: No hay ayuda disponible para %c%s.
|
||
989: Instrucciones del comando %c%s:
|
||
990: Alternativas disponibles:
|
||
|
||
// @model
|
||
991: Introduce al menos un valor (instrucciones: @model <ID del peinado: %d-%d> <color del peinado: %d-%d> <tinte de ropa: %d-%d>).
|
||
|
||
// @dye
|
||
992: Introduce un tinte de ropa (instrucciones: @dye/@ccolor <tinte de ropa: %d-%d>).
|
||
|
||
// @hairstyle
|
||
993: Introduce un tipo de peinado (instrucciones: @hairstyle/@hstyle <ID del peinado: %d-%d>).
|
||
|
||
// @haircolor
|
||
994: Introduce un color de peinado (instrucciones: @haircolor/@hcolor <color del peinado: %d-%d>).
|
||
|
||
// @go
|
||
995: No puedes utilizar @go en este mapa.
|
||
|
||
// @refine
|
||
996: Introduce una pieza de equipo y una cantidad (instrucciones: @refine <pieza de equipo> <+/- cantidad>).
|
||
997: %d: Boca
|
||
998: %d: Mano derecha
|
||
999: %d: Ropaje
|
||
1000: %d: Accesorio izquierdo
|
||
1001: %d: Armadura
|
||
1002: %d: Mano izquierda
|
||
1003: %d: Calzado
|
||
1004: %d: Accesorio derecho
|
||
1005: %d: Casco
|
||
1006: %d: Ojos / Orejas
|
||
|
||
// @produce
|
||
1007: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @produce <pieza de equipo/ID> <elemento> <# cantidad de "muy">)
|
||
|
||
// @memo
|
||
1008: Introduce una ubicación válida (instrucciones: @memo <posición_memo:%d-%d>).
|
||
|
||
// @displaystatus
|
||
1009: Introduce un valor válido (instrucciones: @displaystatus <tipo de estado> <identificador> <punto> {<valor1> {<valor2> {<valor3>}}}).)
|
||
|
||
// @stpoint
|
||
1010: Introduce una cantidad (instrucciones: @stpoint <cantidad de puntos>)
|
||
|
||
// @skpoint
|
||
1011: Introduce una cantidad (instrucciones: @skpoint <cantidad de puntos>)
|
||
|
||
// @zeny
|
||
1012: Introduce una cantidad (instrucciones: @zeny <cantidad>).
|
||
|
||
// @param
|
||
1013: Introduce una cantidad (instrucciones: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/- cantidad>).
|
||
|
||
// @guildlevelup
|
||
1014: Introduce una cantidad (instrucciones: @guildlvup/@guildlvlup <cantidad de niveles>).
|
||
|
||
// @makeegg
|
||
1015: Introduce el nombre de un monstruo/huevo/ID (instrucciones: @makeegg <mascota>).
|
||
|
||
// @petfriendly
|
||
1016: Introduce una cantidad (instrucciones: @petfriendly <0-1000>).
|
||
|
||
// @pethungry
|
||
1017: Introduce una cantidad (instrucciones: @pethungry <0-100>).
|
||
|
||
// @recall
|
||
1018: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @recall <nombre/ID>)
|
||
1019: No estás autorizado a llevar a nadie a este mapa.
|
||
|
||
// @recall
|
||
1020: No estás autorizado a sacar a ese jugador de su mapa.
|
||
|
||
// @charblock/@charunblock
|
||
1021: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @charblock/@block <nombre del personaje>)
|
||
|
||
// @ban/@charban
|
||
1022: Introduce la duración del bloqueo y el nombre del jugador (instrucciones: %s <tiempo> <nombre del personaje>).
|
||
1023: No estás autorizado para modificar ningún bloqueo temporal.
|
||
|
||
// @rates
|
||
1024: Ratio de objetos de MVP: Comunes %.2fx / Curativos %.2fx / Consumibles %.2fx / Equipo %.2fx / Carta %.2fx
|
||
|
||
// @recall
|
||
1025: El personaje está en autotrade y no puede acudir.
|
||
|
||
// @kick
|
||
1026: Introduce el nombre de un personaje (instrucciones: @kick <nombre del personaje/ID>).
|
||
|
||
// @questskill / @lostskill
|
||
1027: Introduce la ID de una habilidad de quest.
|
||
|
||
// @spiritball
|
||
1028: Introduce una cantidad (instrucciones: @spiritball <cantidad: 0-%d>).
|
||
|
||
// @party
|
||
1029: Introduce el nombre de un grupo (instrucciones: @party <nombre del grupo>).
|
||
|
||
// @guild
|
||
1030: Introduce el nombre de un clan (instrucciones: @guild <nombre del clan>).
|
||
|
||
// @idsearch
|
||
1031: Introduce una parte del nombre de un objeto (instrucciones: @idsearch <parte del nombre>).
|
||
|
||
// @recallall / @guildrecall / @partyrecall
|
||
1032: No estás autorizado a traer nadie a este mapa.
|
||
1033: Jugadores no convocados: %d (no estás autorizado).
|
||
|
||
// @guildrecall
|
||
1034: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @guildrecall <nombre/ID del clan>).
|
||
|
||
// @partyrecall
|
||
1035: Introduce el nombre/ID de un grupo (instrucciones: @partyrecall <nombre/ID del grupo>).
|
||
|
||
// @reloadatcommand
|
||
1036: Ha ocurrido un error al cargar el archivo groups.conf.
|
||
//1037 free
|
||
|
||
// @mapinfo
|
||
1038: Introduce un número de la lista (instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
||
1039: ------ Información del mapa ------
|
||
1040: Mapa: %s | Jugadores: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Tiendas: %d
|
||
1041: ------ Opciones del mapa ------
|
||
1042: Mapa de ciudad
|
||
1043: Autotrade activado
|
||
1044: Autotrade desactivado
|
||
1045: Battleground activado (tipo %d)
|
||
1046: Configuración de PvP:
|
||
1047: Configuración de GvG:
|
||
1048: Configuración del teletransporte:
|
||
1049: Opciones climáticas:
|
||
1050: Otras opciones:
|
||
1051: Otras opciones2:
|
||
1052: Ajustes de daño de habilidades:
|
||
//1053-1064 vacíos
|
||
1065: Sin penalización de experiencia: %s | Sin penalización de zeny: %s
|
||
1066: Activado
|
||
1067: Desactivado
|
||
1068: Sin opción de guardado (vuelves al punto de guardado)
|
||
1069: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s, aleatorio
|
||
1070: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s,%d,%d
|
||
|
||
|
||
// @mount
|
||
1119: Te has montado en tu dragón.
|
||
1120: Has liberado a tu dragón.
|
||
1121: Te has montado en tu Warg.
|
||
1122: Has liberado a tu Warg.
|
||
1123: Te has montado en tu Mado Gear.
|
||
1124: Te has deshecho de tu Mado Gear.
|
||
|
||
// @guildspy
|
||
1125: Este comando está desactivado.
|
||
1126: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @guildspy <nombre/ID del clan>).
|
||
|
||
// @partyspy
|
||
1127: Introduce el nombre/ID de un grupo (instrucciones: @partyspy <nombre/ID del grupo>).
|
||
|
||
// @nuke
|
||
1128: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @nuke <nombre del personaje>).
|
||
|
||
// @tonpc
|
||
1129: Introduce el nombre de algún NPC (instrucciones: @tonpc <nombre del NPC>).
|
||
|
||
// @enablenpc
|
||
1130: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @enablenpc <nombre del NPC>).
|
||
|
||
// @hidenpc
|
||
1131: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @hidenpc <nombre del NPC>).
|
||
|
||
// @loadnpc
|
||
1132: Introduce el nombre de un script (instrucciones: @loadnpc <ruta del script>)
|
||
|
||
// @unloadnpc
|
||
1133: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @unloadnpc <nombre del NPC>).
|
||
|
||
// @jail
|
||
1134: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @jail <nombre del personaje>).
|
||
|
||
// @unjail
|
||
1135: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @unjail/@discharge <nombre del personaje>).
|
||
|
||
// @jailfor
|
||
1136: La duración que has introducido no es válida.
|
||
1137: Ya estás encarcelado.
|
||
1138: Ese jugador ya está encarcelado.
|
||
|
||
// @jailtime
|
||
1339: No estás en la cárcel.
|
||
1140: Has sido encarcelado de manera indefinida.
|
||
1141: Has sido encarcelado por un periodo desconocido de tiempo.
|
||
1142: Te quedarás
|
||
|
||
// @disguise
|
||
1143:Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (instrucciones: @disguise <nombre/ID>).
|
||
1144: No puedes disfrazarte en una montura.
|
||
|
||
// @disguiseall
|
||
1145: Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (instrucciones: @disguiseall <nombre/ID>).
|
||
|
||
// @disguiseguild
|
||
1146: Introduce el nombre/ID de un monstruo, y el nombre/ID de un clan (instrucciones: @disguiseguild <nombre/ID del monstruo> <nombre/ID del clan>).
|
||
|
||
// @undisguiseguild
|
||
1147: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @undisguiseguild <nombre/ID del clan>).
|
||
|
||
// @exp
|
||
1148: Nivel de base: %d (%.3f%%) | Nivel de oficio: %d (%.3f%%)
|
||
|
||
// broadcast
|
||
1149: Escribe un mensaje (instrucciones: @broadcast <mensaje>).
|
||
|
||
// localbroadcast
|
||
1150: Introduce un mensaje (instrucciones @localbroadcast <mensaje>).
|
||
|
||
// @email
|
||
1151: Introduce dos correos electrónicos (instrucciones: @email <actual> <nuevo>)
|
||
|
||
// @effect
|
||
1152: Introduce el ID de algún efecto (instrucciones: @effect <ID del efecto>)
|
||
|
||
// @npcmove
|
||
1153: Instrucciones: @npcmove <X> <Y> <nombre del NPC>
|
||
1154: Ese NPC no está en este mapa.
|
||
1155: Se ha movido el NPC con éxito.
|
||
|
||
// @addwarp
|
||
1156: Instrucciones: @addwarp <nombre del mapa> <X> <Y> <nombre del portal>
|
||
1157: El mapa '%s' no existe.
|
||
1158: Se ha creado el nuevo portal '%s' con éxito.
|
||
|
||
// @follow
|
||
1159: Dejas de seguir al jugador.
|
||
1160: Empiezas a seguir al jugador.
|
||
|
||
// @storeall
|
||
1161: Ahora no puedes acceder a tu almacén.
|
||
1162: Has almacenado todos tus objetos.
|
||
|
||
// @skillid
|
||
1163: Introduce el nombre de la habilidad a buscar (instrucciones: @skillid <nombre de la habilidad>).
|
||
1164: habilidad %d: %s (%s)
|
||
|
||
// @useskill
|
||
1165: Instrucciones: @useskill <ID de la habilidad> <nivel de la habilidad> <objetivo>
|
||
|
||
// @displayskill
|
||
1166: Instrucciones: @displayskill <ID de la habilidad> {<nivel de la habilidad>}
|
||
|
||
// @skilltree
|
||
1167: Instrucciones: @skilltree <ID de la habilidad> <objetivo>
|
||
1168: El jugador está usando el árbol de habilidades de %s (%d puntos básicos).
|
||
1169: Ese jugador no puede utilizar esa habilidad.
|
||
1170: El jugador tiene que haber aprendido la habilidad %s al nivel %d.
|
||
1171: El jugador cumple con los requisitos para utilizar esa habilidad.
|
||
|
||
// @marry
|
||
1172: Instrucciones: @marry <nombre del personaje>
|
||
1173: Has casado a ambos jugadores... deséales suerte.
|
||
1174: No puedes casar a esos jugadores porque al menos uno de ellos es un bebé o ya está casado.
|
||
|
||
// @divorce
|
||
1175: '%s' no está casado.
|
||
1176: '%s' y su pareja se han divorciado con éxito.
|
||
|
||
// @changelook
|
||
1177: Instrucciones: @changelook {<posición>} <ID>
|
||
1178: Posiciones: 1- Casco 2-Ojos/Orejas 3-Boca 4-Arma 5-Escudo 6-Calzado 7-Ropajes
|
||
|
||
// @autotrade
|
||
1179: No está permitido utilizar @autotrade en este mapa.
|
||
1180: No puedes utilizar @autotrade estando muerto.
|
||
|
||
// @changegm
|
||
1181: Tienes que ser el líder del clan para poder utilizar este comando.
|
||
1182: No puedes cambiar el liderazgo del clan en este mapa.
|
||
1183: Instrucciones: @changegm <nombre del miembro del clan>
|
||
1184: El nuevo líder debe pertenecer a tu clan y estar conectado.
|
||
|
||
// @changeleader
|
||
1185: Instrucciones: @changeleader <nombre del miembro del grupo>
|
||
|
||
// @partyoption
|
||
1186: Instrucciones: @partyoption <compartir objetos: yes/no> <distribuir objetos: yes/no>
|
||
|
||
// @autoloot
|
||
1187: Recogerás todos los objetos con porcentaje %0.02f%% o inferior.
|
||
1188: Has desactivado la recogida de objetos automática.
|
||
|
||
// @autolootitem
|
||
1189: Ese objeto no existe.
|
||
1190: Ese objeto ya estaba programado para ser recogido automáticamente.
|
||
1191: Tu lista de recogida de objetos de forma automática está llena. Elimina alguno de esos objetos con @autolootid <nombre/ID del objeto>.
|
||
1192: Recogiendo: '%s'/'%s' {%hu}
|
||
1193: No estás recogiendo ese objeto.
|
||
1194: Has eliminado '%s'/'%s' {%hu} de tu lista de recogida de objetos.
|
||
1195: Puedes almacenar %d objetos en tu lista de recogida de objetos.
|
||
1196: Para añadir un nuevo objeto a la lista utiliza @alootid +<nombre/ID del objeto>. Para eliminar un objeto utiliza @alootid -<nombre/ID del objeto>.
|
||
1197: "@alootid reset" reiniciará tu lista de recogida de objetos.
|
||
1198: Tu lista de recogida de objetos está vacía.
|
||
1199: Lista de objetos para recoger automáticamente:
|
||
1200: Has reiniciado tu lista de recogida de objetos.
|
||
|
||
// @rain
|
||
//1201: Ha dejado de llover.
|
||
//1202: Ha empezado a llover.
|
||
|
||
// @snow
|
||
1203: Ha dejado de nevar.
|
||
1204: Ha empezado a nevar.
|
||
|
||
// @sakura
|
||
1205: Han dejado de caer hojas de cerezo.
|
||
1206: Han empezado a caer hojas de cerezo.
|
||
|
||
// @clouds
|
||
1207: Las nubes se han desvanecido.
|
||
1208: Han aparecido las nubes.
|
||
|
||
// @clouds2
|
||
1209: Las nuevas alternativas se han desvanecido.
|
||
1210: Han aparecido las nubes alternativas.
|
||
|
||
// @fog
|
||
1211: La niebla se ha disipado.
|
||
1212: La niebla se cierne sobre el lugar.
|
||
|
||
// @leaves
|
||
1213: Las hojas secas han dejado de caer.
|
||
1214: Han empezado a caer hojas secas.
|
||
|
||
// @fireworks
|
||
1215: El espectáculo de fuegos artificiales ha finalizado,
|
||
1216: Ha comenzado el espectáculo de fuegos artificiales.
|
||
|
||
// @sound
|
||
1217: Introduce el nombre de un archivo de sonido (instrucciones: @sound <archivo>).
|
||
|
||
// @mobsearch
|
||
1218: Introduce el nombre de un monstruo (instrucciones: @mobsearch <nombre del monstruo>),
|
||
1219: Ese monstruo no existe (%s).
|
||
1220: Búsqueda... %s %s
|
||
|
||
// @cleanmap
|
||
1221: Has eliminado todos los objetos arrojados al suelo.
|
||
|
||
// @npctalk
|
||
1222: Introduce los siguientes parámetros (instrucciones: @npctalk <nombre del npc> <mensaje>).
|
||
1223: Introduce los siguientes parámetros (instrucciones @npctalk <color> <nombre del npc> <mensaje>).
|
||
|
||
// @pettalk
|
||
1224: Introduce un mensaje (instrucciones: @pettalk <mensaje>).
|
||
|
||
// @summon
|
||
1225: Introduce el nombre de un monstruo (instrucciones: @summon <nombre del monstruo> {duración}).
|
||
|
||
// @adjgroup
|
||
1226: Instrucciones @adjgroup <ID del grupo>
|
||
1227: Ese grupo no existe.
|
||
1228: Se ha cambiado de grupo con éxito.
|
||
1229: Has cambiado de grupo.
|
||
|
||
// @trade
|
||
1230: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @trade <nombre del personaje>).
|
||
|
||
// @setbattleflag
|
||
1231: Instrucciones: @setbattleflag <opción> <parámetro>
|
||
1232: Ha ocurrido un error al cargar battle_config.
|
||
1233: Se ha configurado con éxito.
|
||
|
||
// @unmute
|
||
1234: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @unmute <nombre del personaje>).
|
||
1235: El jugador no está silenciado.
|
||
1236: El jugador ya no está silenciado.
|
||
|
||
// @mute
|
||
1237: Instrucciones: @mute <tiempo> <nombre del personaje>
|
||
|
||
// @identify
|
||
1238: No tienes ningún objeto para identificar.
|
||
|
||
// @mobinfo
|
||
1239: Introduce el nombre/ID de un monstruo (instrucciones: @mobinfo <nombre/ID del monstruo>).
|
||
1240: Monstruo MVP: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
||
1241: Monstruo: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
||
1242: Nv:%d HP:%d EXP de base:%u EXP de oficio:%u HIT:%d FLEE:%d
|
||
1243: DEF:%d MDEF:%d STR:%d AGI:%d VIT:%d INT:%d DEX:%d LUK:%d
|
||
1244: ATK:%d~%d Rango:%d~%d~%d Tamaño:%s Raza: %s Elemento: %s (Nv:%d)
|
||
1245: Objetos:
|
||
1246: Este monstruo no tiene ningún objeto.
|
||
1247: Bono de EXP MVP:%u
|
||
1248: Objetos MVP:
|
||
1249: Este monstruo no tiene ningún objeto de MVP.
|
||
|
||
// @showmobs
|
||
1250: Ese ID de monstruo no es válido (%s).
|
||
1251: No se muestran los monstruos tipo jefe.
|
||
1252: Búsqueda de monstruos... %s %s
|
||
|
||
// @homlevel
|
||
1253: Introduce un nivel (instrucciones: @homlevel <cantidad de niveles>).
|
||
|
||
// @homlevel / @homevolve / @homfriendly / @homhungry / @homtalk / @hominfo / @homstats
|
||
1254: No tienes ningún homúnculo.
|
||
|
||
// @homevolve
|
||
1255: Tu homúnculo no puede evolucionar.
|
||
|
||
// @makehomun
|
||
1256: Introduce el ID de un homúnculo (instrucciones: @makehomun <ID del homúnculo>).
|
||
1257: El ID que has introducido no es válido.
|
||
|
||
// @homfriendly
|
||
1258: Introduce un valor de amistad (instrucciones: @homfriendly <valor de amistad [0-1000]>).
|
||
|
||
// @homhungry
|
||
1259: Introduce un valor de hambre (instrucciones: @homhungry <valor de hambre [0-100]>).
|
||
|
||
// @homtalk
|
||
1260: Introduce un mensaje (instrucciones: @homtalk <mensaje>).
|
||
|
||
// @hominfo
|
||
1261: Atributos del homúnculo:
|
||
1262: HP: %d/%d - SP: %d/%d
|
||
1263: ATK: %d - MATK: %d~%d
|
||
1264: Hambre: %d - Amistad: %u
|
||
1265: Atributos: Str %d / Agi %d / Vit %d / Int %d / Dex %d / Luk %d
|
||
|
||
// @homstats
|
||
1266: Datos de crecimiento del homúnculo (Nv %d %s):
|
||
1267: HP máx: %d (%d~%d)
|
||
1268: SP máx: %d (%d~%d)
|
||
1269: Str: %d (%d~%d)
|
||
1270: Agi: %d (%d~%d)
|
||
1271: Vit: %d (%d~%d)
|
||
1272: Int: %d (%d~%d)
|
||
1273: Dex: %d (%d~%d)
|
||
1274: Luk: %d (%d~%d)
|
||
|
||
// @homshuffle
|
||
1275: Has alterado los atributos del homúnculo.
|
||
|
||
// @iteminfo
|
||
1276: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @ii/@iteminfo <nombre/ID del objeto>).
|
||
1277: Objeto: '%s'/'%s'[%d] (%hu) Tipo: %s | Efecto: %s
|
||
1278: Ninguno
|
||
1279: Contiene código
|
||
1280: Compra en NPC:%dz, Venta:%dz | Peso: %.1f
|
||
1281: - Sólo disponible en tiendas.
|
||
1282: - Monstruos que tienen este objeto: %02.02f%%
|
||
1283: - Ningún monstruo tiene este objeto.
|
||
|
||
// @whodrops
|
||
1284: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @whodrops <nombre/ID del objeto>).
|
||
1285: Objeto: '%s'[%d] (ID:%d)
|
||
1286: - Ningún monstruo tiene ese objeto.
|
||
1287: - Estos monstruos tienen ese objeto (sólo se muestran un máximo de %d):
|
||
|
||
// @whereis
|
||
1288: Introduce el nombre/ID de un monstruo (instrucciones: @whereis <nombre/ID del monstruo>).
|
||
1289: Puedes encontrar un %s en:
|
||
1290: Este monstruo no aparece en ninguna parte.
|
||
|
||
// @adopt
|
||
1291: Instrucciones: @adopt <padre> <madre> <hijo>
|
||
1292: Adopción realizada: --%s--%s--%s--\n
|
||
1293: El jugador %s no está conectado.
|
||
1294: Se ha formado una nueva familia... deséales suerte.
|
||
|
||
// @version
|
||
1295: rAthena versión SVN r%s
|
||
1296: No se puede especificar la versión SVN.
|
||
|
||
// @mutearea
|
||
1297: Introduce la cantidad de minutos (instrucciones: @mutearea/@stfu <minutos>).
|
||
|
||
// @rates
|
||
1298: Experiencia: Base %.2fx / Oficio %.2fx
|
||
1299: Objetos normales: Comunes %.2fx / Curativos %.2fx / Consumibles %.2fx / Equipo %.2fx / Cartas %.2fx
|
||
1300: Objetos de jefes: Comunes %.2fx / Curativos %.2fx / Consumibles %.2fx / Equipo %.2fx / Cartas %.2fx
|
||
1301: Otros objetos: MvP %.2fx / Cartas %.2fx / Cofres %.2fx
|
||
|
||
// @me
|
||
1302: Introduce un mensaje (instrucciones: @me <mensaje>).
|
||
|
||
// @size / @sizeall / @sizeguild
|
||
1303: Has alterado tu tamaño.
|
||
|
||
// @sizeguild
|
||
1304: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @sizeguild <tamaño> <nombre/ID del clan>).
|
||
|
||
// @monsterignore
|
||
1305: Ahora eres inmune a cualquier ataque.
|
||
1306: Ya no eres inmune a los ataques.
|
||
|
||
// @fakename
|
||
1307: Ahora se muestra tu nombre real.
|
||
1308: Debes introducir un nombre.
|
||
1309: Tu nombre falso debe contener al menos dos caracteres.
|
||
1310: Ahora se muestra un nombre falso.
|
||
|
||
// @mapflag
|
||
1311: Opciones del mapa:
|
||
1312: Instrucciones: @mapflag monster_noteleport 1 (0= Desactivado | 1 = Activado)
|
||
1313: Escribe @mapflag available para ver la configuración del mapa.
|
||
1314: La configuración que has elegido no es válida.
|
||
1314: Opciones disponibles:
|
||
|
||
// @showexp
|
||
1316: Ahora no se mostrará la experiencia que obtengas.
|
||
1317: Ahora se mostrará la experiencia que obtengas.
|
||
|
||
// @showzeny
|
||
1318: Ahora no se mostrará el zeny que obtengas.
|
||
1319: Ahora se mostrará el zeny que obtengas.
|
||
|
||
// @showdelay
|
||
1320: Ahora no se mostrarán los errores al utilizar una habilidad.
|
||
1321: Ahora se mostrarán todos los errores al utilizar una habilidad.
|
||
|
||
// @cash
|
||
1322: Introduce una cantidad.
|
||
|
||
// @clone
|
||
1323: Debes introducir el nombre/ID de un personaje.
|
||
|
||
// @feelreset
|
||
1324: Has reiniciado los mapas asignados del Star Gladiator.
|
||
|
||
// @noks
|
||
1325: [ La protección K.S está desactivada]
|
||
1326: [ La protección K.S está activada - Opción: Grupo ]
|
||
1327: [ La protección K.S está activada - Opción: Yo]
|
||
1328: [ La protección K.S está activada - Opción: Clan]
|
||
1329: Instrucciones: @noks <self|party|guild>
|
||
|
||
// @allowks
|
||
1330: [ Protección K.S. del mapa activada]
|
||
1331: [ Protección K.S. del mapa desactivada]
|
||
|
||
// @itemlist
|
||
1332: ------ %s listado de objetos de'%s' ------
|
||
1333: | equipado:
|
||
1334: ropajes,
|
||
1335: accesorio izquierdo,
|
||
1336: armadura,
|
||
1337: mano derecha,
|
||
1338: mano izquierda,
|
||
1339: ambas manos,
|
||
1340: calzado,
|
||
1341: accesorio derecho,
|
||
1342: boca,
|
||
1343: casco,
|
||
1344: boca/casco,
|
||
1345: boca,
|
||
1345: ojos/orejas,
|
||
1347: boca/ojos/orejas/casco,
|
||
1348: -> (huevo de mascota, ID de la mascota: %u, nombre cambiado)
|
||
1349: -> (huevo de mascota, ID de la mascota: %u, sin nombre cambiado)
|
||
1350: -> (objeto artesano, ID del creador: %u, star crumbs %d, elemento %d)
|
||
1351: -> (objeto producido, ID del creador: %u)
|
||
1352: -> (cartas:
|
||
1353: No se ha encontrado ningún objeto en %s.
|
||
1354: Objetos encontrados: %d en %d %s ranuras.
|
||
|
||
// @delitem
|
||
1355: Introduce el nombre/ID de un objeto, una cantidad, y el nombre de un jugador (instrucciones: #delitem <jugador> <nombre/ID del objeto> <cantidad>).
|
||
|
||
// @font
|
||
1356: Ahora se utilizará la fuente por defecto.
|
||
1357: Instrucciones: @font <1-9> para alterar la fuente de texto.
|
||
1358: Usa el parámetro 0 o no escribas ningún número para utilizar la fuente por defecto.
|
||
1359: El número introducido no es válido. Introduce un número de 0 al 9.
|
||
1360: Has cambiado la fuente del texto.
|
||
1361: Ya estás usando esa fuente.
|
||
|
||
// @mount2
|
||
1362: ATENCIÓN: Si tienes algún error con este comando es culpa de tus LUA.
|
||
1363: Te has subido a una montura.
|
||
1364: Has liberado a tu montura.
|
||
|
||
// @accinfo
|
||
1365: Instrucciones: @accinfo/@accountinfo <nombre/ID de la cuenta>.
|
||
1366: Puedes utilizar nombres incompletos al buscar escribiendo '%' en tu búsqueda, por ejemplo: @accinfo %Arturo% mostrará todos los personajes cuyo nombre contenga la palabra Arturo.
|
||
|
||
// @set
|
||
1367: Instrucciones: @set <nombre de la variable> <valor>
|
||
1368: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVar 50"
|
||
1369: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVarSTR$ Cadena de texto"
|
||
1370: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVarSTR$" muestra su valor, cadena de texto.
|
||
1371: Las variables de NPC no se pueden editar con @set.
|
||
1372: Las variables de instancias no se pueden editar con @set.
|
||
1373: El valor %s ahora es: %lld
|
||
1374: El valor %s ahora es: %s
|
||
1375: %s está vacío
|
||
|
||
// @cash/@points
|
||
1376: Cierra la tienda de cash antes de ejecutar este comando.
|
||
|
||
// @reloadquestdb
|
||
1377: Se ha actualizado la base de datos de las quest con éxito.
|
||
|
||
// @addperm
|
||
1378: Instrucciones: %s <permisos>
|
||
1379: -- Listado de permisos
|
||
1380: '%s' no es un permiso válido.
|
||
1381: El jugador '%s' ya tiene el permiso '%s'.
|
||
1382: El jugador '%s' no tiene el permiso '%s'.
|
||
1383: -- Permisos del jugador '%s'
|
||
1384: Los permisos del usuario '%s' se han actualizado con éxito. Recuerda que los cambios solo serán temporales.
|
||
|
||
// @unloadnpcfile
|
||
1385: Instrucciones: @unloadnpcfile <ruta del archivo>
|
||
1386: Has descargado el archivo. Ten en cuenta que si contenía configuraciones de mapas o monstruos, no desaparecerán.
|
||
1387: Ese archivo no existe.
|
||
|
||
// Mensajes de comandos en general
|
||
1388: Ha fallado el comando (instrucciones: %c<comando> <nombre del personaje> <parámetros>).
|
||
1389: Ha ocurrido un error con %s. El jugador no existe o no está conectado.
|
||
|
||
// @cart
|
||
1390: Ese carro no existe (instrucciones: %s <0-%d>).
|
||
1391: No tienes ningún carro.
|
||
1392: Ahora tienes un carro.
|
||
|
||
// atccomand.cpp::is_atcommand
|
||
1393: No puedes utilizar ningún comando porque estás muerto.
|
||
|
||
// @clearstorage
|
||
1394: Has vaciado tu almacén.
|
||
1395: Has vaciado el almacén de tu clan.
|
||
|
||
// @clearcart
|
||
1396: No tienes ningún carro.
|
||
1397: Has vaciado tu carro.
|
||
|
||
// @skillid (extensión)
|
||
1398: -- Mostrando los primeros %d resultados:
|
||
|
||
// @channel
|
||
1399: Ese canal no existe (instrucciones: %s <#nombre del canal>).
|
||
1400: El canal '%s' no existe (instrucciones: %s <#nombre del canal>).
|
||
1401: El canal '%s' está protegido con contraseña (instrucciones: %s <#nombre del canal> <contraseña>).
|
||
1402: No estás en ese canal, escribe '@join <#nombre del canal>'.
|
||
1403: Has entrado al canal '%s'.
|
||
1404: %s ha fallado.
|
||
1405: El nombre del canal debe empezar con un '#'.
|
||
1406: El nombre del canal debe tener mínimo entre 3 y %d caracteres.
|
||
1407: El canal '%s' no está disponible.
|
||
1408: La contraseña de un canal no puede tener espacios.
|
||
1409: - #%s (Usuarios: %d)
|
||
1410: ---- Canales públicos ----
|
||
1411: El color '%s' no es válido.
|
||
1412: No eres el administrador del canal '%s'.
|
||
1413: El color del canal '%s' se ha cambiado a '%s'.
|
||
1414: ---- Opciones disponibles:
|
||
1415: * %s create <#nombre del canal> <contraseña del canal>
|
||
1416: -- Crea un nuevo canal.
|
||
1417: * %s list
|
||
1418: -- Listado de todos los canales públicos.
|
||
1419: * %s list colors
|
||
1420: -- Muestra todos los colores disponibles para crear un canal.
|
||
1421: * %s setcolor <#nombre del canal> <color>
|
||
1422: -- Cambia el color de canal (sólo el administrador)
|
||
1423: *%s leave <#nombre del canal>
|
||
1424: -- Abandonas el canal especificado.
|
||
1425: No estás en el canal '%s'.
|
||
1426: Has abandonado el canal '%s'.
|
||
1427: * %s bindto <#nombre del canal>
|
||
1428: -- Liga tu chat global a un canal específico, todos los mensajes que envíes al chat global aparecerán en ese canal.
|
||
1429: * %s unbind
|
||
1430: -- Desliga tu chat global de un canal específico.
|
||
1431: Has ligado tu chat global al canal '%s'.
|
||
1432: Tu chat global no está enlazado a ningún canal.
|
||
1433: Has desligado tu chat global del canal '#%s'.
|
||
1434: Ya estás en el canal '%s'.
|
||
1435: Estás en el canal '#%s' de '%s'.
|
||
1436: La contraseña del canal no puede tener más de %d caracteres.
|
||
1437: El jugador '%s' ha sido bloqueado en el canal '%s'.
|
||
1438: Has sido expulsado del canal '%s'. No puedes entrar.
|
||
1439: El canal '%s' no tiene ningún usuario bloqueado.
|
||
1440: El jugador '%s' no está expulsado de este canal.
|
||
1441: El jugador '%s' ha sido desbloqueado de este canal.
|
||
1442: Has vaciado todos los bloqueos del canal '%s'.
|
||
1443: ---- Lista de accesos prohibidos a '#%s':
|
||
1444: ---- Colores disponibles ----
|
||
1445: - %s
|
||
1446: Tienes que poner alguna opción.
|
||
1447: La opción '%s' no es válida.
|
||
1448: Has borrado el canal '%s'.
|
||
1449: La opción '%s' ya está activada (utiliza '@channel setopt %s 0' para desactivarla).
|
||
1450: La opción '%s' ha sido activada para el canal '#%s'.
|
||
1451: El parámetro '%d' para la opción '%s' está fuera del rango (límite 0-10).
|
||
1452: La opción '%s' ha sido activada para el canal '#%s' en '%d' segundos.
|
||
1453: La opción '%s' ha sido desactivada para el canal '#%s'.
|
||
1454: Has asignado el color '%s' al canal.
|
||
1455: Estás escribiendo demasiado rápido.
|
||
1456: * %s ban <#nombre del canal> <jugador>
|
||
1457: -- Prohíbe el acceso al canal a un jugador.
|
||
1458: * %s banlist <#nombre del canal>
|
||
1459: -- Muestra la lista de personas que no tienen acceso al canal.
|
||
1460: * %s unban <#nombre del canal> <jugador>
|
||
1461: -- Desbloquea a un jugador de un canal determinado.
|
||
1462: * %s setopt <#nombre del canal> <opción> <valor>
|
||
1463: -- Establece una opción y un valor específico en un canal.
|
||
1464: No se ha podido bloquear al jugador '%s'.
|
||
1465: El jugador '%s' ya no tenía acceso a este canal.
|
||
1466: Introduce el número de segundos (0-10) para la configuración de '%s'.
|
||
1467: * %s unbanall <#nombre del canal>
|
||
1468: -- Limpia la lista de accesos prohibidos al canal.
|
||
1469: * %s delete <#nombre del canal>
|
||
1470: -- Elimina el canal especificado.
|
||
1471: * %s listado propio
|
||
1472: -- Muestra una lista de todos los canales en los que estás conectado.
|
||
1473: * %s join <#nombre del canal> <contraseña>
|
||
1474: -- Te unes al canal especificado.
|
||
1475: ---- Mis canales ----
|
||
1476: No te has unido a ningún canal.
|
||
|
||
// @effect
|
||
1477: Introduce un efecto válido dentro del rango de ID %d a %d.
|
||
|
||
// @partysharelvl
|
||
1478: Se ha modificado el rango para compartir experiencia en grupos.
|
||
1479: No se ha podido actualizar la configuración. El char-server está desconectado.
|
||
|
||
// @autoloottype
|
||
1480: Tipo de objeto no encontrado.
|
||
1481: Ya estás autorrecogiendo ese tipo de objeto.
|
||
1482: Tu lista de autorrecogida de objetos tiene todos los tipos.Puedes eliminar algunos con @autoloottype -<tipo o ID>.
|
||
1483: Autorrecogida de objetos del tipo: '%s' {%d}
|
||
1484: No estás autorrecogiendo ese tipo de objeto.
|
||
1485: Tipo de objeto: '%s' {%d} eliminado de tu lista de autorrecogida de objetos.
|
||
1486: Para añadir un tipo de objetos a la lista, usa "@aloottype +<tipo o ID>". Para eliminarlo, use "@aloottype -<tipo o ID>".
|
||
1487: Lista de tipos: curativo = 0, consumible = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, huevo de mascota = 7, equipo de mascota = 8, municición = 10
|
||
1488: "@aloottype reset" borrará tu lista de autorrecogida de objetos.
|
||
1489: Tu lista de autorrecogida de objetos está vacía.
|
||
1490: Tipos de objetos presentes en tu lista:
|
||
1491: Tu lista de autorrecogida de objetos se ha reseteado.
|
||
|
||
// @dropall
|
||
1492: Instrucciones: @dropall {<tipo>}
|
||
1493: Listado de tipos: (por defecto) todos = -1, curativos = 0, consumibles = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, huevo de mascota = 7, equipo de mascota = 8, munición = 10
|
||
1494: ¡Objetos tirados: %d (omitidos: %d)!
|
||
|
||
// Banking
|
||
1495: ¡No puedes retirar tanto dinero!
|
||
1496: El banco está desactivado
|
||
|
||
// Roulette
|
||
1497: La ruleta está desactivada
|
||
|
||
// @guild
|
||
1498: No puedes crear un clan porque ya estás en uno.
|
||
|
||
// @clanspy
|
||
1499: Introduce un nombre de de clan o ID (instrucciones: @clanspy <clan o ID>).
|
||
1500: Ya no estás espiando al clan %s.
|
||
1501: Estás espiando al clan %s.
|
||
1502: Nombre o ID de clan no válido.
|
||
|
||
// PK Mode msgs
|
||
1503: Has entrado en una zona PK.
|
||
1504: Has entrado en una zona PK (segura hasta el nivel %d).
|
||
|
||
//Traducciones personalizadas
|
||
import: conf/msg_conf/import/map_msg_spn_conf.txt
|