Updated Spanish message conf (#2813)

* Updated translation with missing lines and several linguistic fixes.
Thanks to @Artuvazro!
This commit is contained in:
Artuvazro 2018-01-23 15:53:24 +01:00 committed by Aleos
parent eb1635fc56
commit e9bb1064ee

View File

@ -2,20 +2,16 @@
// Configuración de mensajes
// Si vas a traducirlo simplemente tienes que cambiar el msg de la segunda línea, no tienes que modificar el código fuente,
// aunque también puedes utilizar conf/import/map_msg_spn_conf.txt
// El formato es el siguiente:
// // Mensaje en inglés
// msg_number: mensaje traducido
// Del 0 al 410 están reservados para comandos de GM (Game Master)
// Del 500-900 están reservados para otros usos
// Del 900 al 1300 son mensajes de @atcommand
//
// Formato:
// msg_number: mensaje traducido (tamaño máximo: 255 caracteres)
//
// Si quieres desactivar una variable (%s) de una cadena de texto, haz que su tamaño máximo sea 0:
// Por ejemplo:
// 270: *%s %s* (Este es el formato de texto para el comando @me)
// 270: *%.0s%s* (Si pones esto no se mostrará el nombre del personaje)
// Aquí empiezan los mensajes relacionados con los comandos de GM
// Mensajes de comandos de GM
// -----------------------
0: Te has teletransportado.
@ -90,10 +86,10 @@
69: Has reducido el nivel de oficio de ese personaje.
70: Has adquirido esa habilidad.
71: Has olvidado esa habilidad.
72: Ha comenzado la Guerra del Emperium.
73: En estos momentos ya hay una Guerra del Emperium.
74: La Guerra del Emperium ha finalizado.
75: En estos momentos no hay ninguna Guerra del Emperium.
72: Ha comenzado la guerra de clanes.
73: En estos momentos ya hay una guerra de clanes.
74: La guerra de clanes ha finalizado.
75: En estos momentos no hay ninguna guerra de clanes.
76: Se han añadido todas las habilidades a tu árbol de habilidades.
77: Estos son los resultados de la búsqueda de '%s' (nombre: ID):
78: %s: %d
@ -131,9 +127,9 @@
110: El NPC ha sido cargado con éxito.
111: Ese NPC no existe.
112: El NPC ha sido desactivado.
113: Un GM te ha eliminado %d objeto(s).
114: Se han eliminado %d objeto(s) del jugador.
115: Se han eliminado %d objeto(s). El jugador sólo tenía %d de %d objetos.
113: Un GM te ha eliminado esta cantidad de objetos: %d.
114: Objetos eliminados del jugador: %d.
115: Objetos eliminados: %d. El jugador sólo tenía %d de %d objetos.
116: Ese personaje no tiene el objeto que has introducido.
117: Un GM te ha enviado a la cárcel.
118: Has enviado al jugador a la cárcel.
@ -158,7 +154,7 @@
141: Has quitado el disfraz de ese personaje.
142: Ese personaje no lleva ningún disfraz.
143: No puedes utilizar ese comando en este mapa.
144: La dirección de correo electrónico no es válida, si no sabes cual es prueba a@a.com
144: La dirección de correo electrónico no es válida, si no sabes cuál es prueba a@a.com
145: La dirección de correo electrónico no es válida. Introduce una de verdad.
146: Debes introducir una dirección de correo electrónico de verdad.
147: La nueva dirección de correo electrónico debe ser distinta a la actual.
@ -259,7 +255,7 @@
242: Ahora cualquier jugador puede atacarte.
243: Ya no se pueden utilizar habilidades en este mapa.
244: Ahora se pueden utilizar habilidades en este mapa.
245: El servidor lleva en marcha %ld días, %ld horas, %ld minutos, %ld segundos.
245: Tiempo de conexión del servidor: Días: %ld. Horas: %ld. Minutos: %ld. Segundos: %ld.
246: Tu nivel de GM no está autorizado para realizar esa acción.
247: No tienes permiso para ir a ese mapa.
248: No tienes permiso para salir de este mapa.
@ -310,6 +306,13 @@
290: Ahora nadie puede atacar a ese jugador.
291: Los efectos climáticos desaparecerán al teletransportarse o al utilizar @refresh.
292: Has restablecido la condición de asesino.
// Sistema de ligado de objetos
293: Este objeto está ligado y no puede intercambiarse.
294: Este objeto está ligado y no puede almacenarse.
295: Introduce el nombre de un objeto o su ID (instrucciones: @item <nombre/ID> <cantidad> <ligado>).
296: Introduce todos los parámetros (instrucciones: @item2 <nombre/ID> <cantidad>)
297: <identificado> <refinamiento> <atributo> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4> <ligado>).
298: El ligado del objeto no es válido. Tipos válidos: 1-Cuenta, 2-Clan, 3-Grupo, 4-Personaje.
// Número de los castillos
// --------------------
//299: ?? castillos
@ -352,14 +355,15 @@
//Plantillas para el resultado de @who
343: Nombre: %s
344: (%s)
344: (%s)
345: | Grupo: '%s'
346: | Clan: '%s'
//Si eliminas el último %s no verás el oficio de tus jugadores.
347: | Nv:%d/%d | Oficio: %s
//Si eliminas los 2 últimos %d no verás las coordenadas de tus jugadores, tan solo el nombre el mapa donde están
348: | Ubicación: %s %d %d
// @fullstrip
349: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @fullstrip <personaje/ID>).
// @duel (1ª parte)
350: Duelo: No puedes usar @invite porque no estás en un duelo.
351: Duelo: Se ha alcanzado el límite máximo de jugadores para este duelo.
@ -392,7 +396,15 @@
380: Ha ocurrido un error. El objeto [%s] no puede usarse todavía. Espera %d segundos.
381: La habilidad ha fallado. Para utilizar [%s] necesitas %dx %s.
382: Estás demasiado cerca de un emperium o una piedra guardián.
//383-389 vacíos
383: No puedes crear un punto de guardado en una instancia.
384: No puedes hacer memo en una instancia.
//Comprobación de emblemas
385: No se puede cambiar el emblema durante una guerra de clanes.
386: El emblema que has elegido no es válido.
387: El emblema que has elegido tiene demasiada transparencia (límite=%d)
//etc
388: No puedes utilizar este objeto con el almacén abierto.
389: La velocidad ha vuelto a la normalidad.
//NoAsk (rechazar invitaciones)
390: Rechazas todas las invitaciones de manera automática.
391: Ya no rechazas todas las invitaciones de manera automática.
@ -406,11 +418,11 @@
400: Instrucciones @jailfor <tiempo> <nombre del personaje>
401: Tu pena de prisión es de %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
402: %s estará en la cárcel durante %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
// WoE SE (@agitstart2) Guerra del Emperium, 2ª edición.
403: Ha dado comienzo la Guerra del Emperium de la 2ª edición.
404: Hay una Guerra del Emperium de la 2ª edición en marcha.
405: Ha finalizado la Guerra del Emperium de la 2ª edición.
406: No hay ninguna Guerra del Emperium de la 2ª edición en marcha.
// WoE SE (@agitstart2) guerra de clanes, 2ª edición.
403: Ha dado comienzo la guerra de clanes de la 2ª edición.
404: Hay una guerra de clanes de la 2ª edición en marcha.
405: Ha finalizado la guerra de clanes de la 2ª edición.
406: No hay ninguna guerra de clanes de la 2ª edición en marcha.
//407 free
//Mensajes de chrif
408: Necesitas desconectarte para realizar el cambio de sexo.
@ -436,15 +448,21 @@
430: desbloquear
431: desbloquear
432: cambiar el sexo de
433: Este personaje tiene el acceso bloqueado hasta
434: El char-server va a %s al personaje '%.*s'.
435: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: %s <nombre de personaje>).
436: VIP
437: Un GM no puede ser VIP.
438: Ya no eres VIP.
// Mensajes de homúnculos
450: Ya tienes un homúnculo.
// Return pet to egg message
451: No puedes devolver tu pet al huevo porque tu inventario está lleno.
// Mensaje al devolver la mascota al huevo
451: No puedes devolver tu mascota al huevo porque tu inventario está lleno.
// Sistema de mensajería
460: Introduce un idioma válido (Instrucciones: @langtype <idioma>)
460: Introduce un idioma válido (instrucciones: @langtype <idioma>)
461: Has establecido %s como idioma.
462: Ese idioma está desactivado.
463: Se ha actualizado la configuración de los mensajes.
@ -458,7 +476,7 @@
485:    Usuarios: %d/%d | Contraseña: %s | Abierto: %s
486: Sí
487: No
488: Introduce un valor de la lista (Instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
488: Introduce un valor de la lista (instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
489: NPC %d: %s::%s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
490: NPC %d: %s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
491: Norte
@ -479,35 +497,65 @@
503: Está activado el modo nocturno.
//Mensajes de los puntos de cash
504: Has utilizado %d puntos Kafra y %d puntos de cash. Te quedan %d puntos Kafra y %d puntos de cash.
505: Has obtenido %d puntos de cash. Tienes un total de %d puntos.
506: Has obtenido %d puntos Kafra. Tienes un total de %d puntos.
410: Se han eliminado %d puntos de cash. Quedan %d puntos.
411: Se han eliminado %d puntos Kafra. Quedan %d puntos.
504: Puntos utilizados: Kafra: %d. Cash: %d. Puntos restantes: Kafra: %d. Cash: %d.
505: Puntos de cash obtenidos: %d. Puntos totales: %d.
506: Puntos de Kafra obtenidos %d. Puntos totales: %d.
410: Puntos de cash eliminados: %d. Puntos restantes: %d.
411: Puntos de Kafra eliminados: %d. Puntos restantes: %d.
// Mensajes del sistema de intercambio de objetos
507: Este jugador ha sido expulsado durante %d minuto(s).
508: Este jugador no ha sido expulsado (La opción está desactivada).
//509 vacío
// Bloqueo de personajes
507: Este jugador ha sido bloqueado durante estos minutos: %d.
508: Este jugador no ha sido bloqueado (el bloqueo está desactivado).
509: Comandos de scripts ligados:
// Sistema de correo
//----------------------
510: Tienes un total de %d cartas nuevas (%d sin leer).
510: Correos nuevos: %d (%d sin leer).
//Instancing
515: Tu instancia se ha recargado.
516: Se ha recargado la base de datos de instancias.
// @auction
517: El sistema de subastas está desactivado.
//@itemlist -- continuación
518: Adorno para la boca,
519: Adorno para la cabeza,
520: Adorno para la cabeza y la boca,
521: Adorno para los ojos,
522: Adorno para ojos y boca,
523: Adorno para toda la cara,
524: Ropa decorativa,
525: Suelo decorativo,
526: Armadura,
527: Cuerpo sombrío,
528: Mano derecha sombría,
529: Mano izquierda sombría,
530: Sombra en ambas manos,
531: Zapatos sombríos,
532: Accesorio derecho sombrío,
533: Accesorio izquierdo sombrío,
534: ¡No quedan existencias! Vuelve más tarde.
// Mensajes de detección de bots (sin uso)
535: Se ha detectado un posible bot (99% de probabilidades) o un cliente modificado: '%s' (cuenta: %d, char_id: %d). Este jugador te pregunta el nombre si estás escondido.
536: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un jugador falso).
537: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un monstruo falso).
// Mensajes del sistema de intercambio de objetos
538: Se ha detectado una irregularidad en el intercambio de objetos del personaje '%s' (cuenta: %d), está intentando intercambiar más de lo que tiene.
539: Ese jugador tiene %d unidades del objeto (id: %hu), pero ha intentado intercambiar %d.
540: Ese jugador ha sido bloqueado.
// Anuncios de consecución de objetos poco comunes y robos de objetos.
541: '%s' ha conseguido de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
//541: %.0s%.0s alguien ha conseguido %s
542: '%s' ha robado de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
//542: %.0s%.0s alguien ha robado%s
//543~548 no se utilizan (pertenecían a @away)
// @autotrade
549: Debes abrir una tienda para poder utilizar @autotrade.
@ -639,7 +687,7 @@
663: Duelo: No puedes utilizar ese objeto en pleno duelo.
664: No puedes utilizar ese comando estando muerto.
665: No puedes crear una sala de chat en este mapa.
666: Las mascotas están prohibidas en la Guerra del Emperium.
666: Las mascotas están prohibidas en la guerra de clanes.
667: No estás muerto.
668: Tus puntos de memorización actuales son los siguientes:
669: Has roto el arma de tu enemigo.
@ -649,12 +697,11 @@
673: No puedes realizar esa acción en estos momentos. Inténtalo más tarde.
674: Se ha eliminado de tu lista de amigos.
675: No puedes enviar tantos correos seguidos.
676: No se pueden establecer alianzas durante una Guerra del Emperium.
677: No se puede romper una alianza durante una Guerra del Emperium.
676: No se pueden establecer alianzas durante una guerra de clanes.
677: No se puede romper una alianza durante una guerra de clanes.
678: Ya no eres el líder del clan.
679: Te has convertido en el líder del clan.
680: Te has recuperado.
//681-899 vacíos
681: Rune Knight T
682: Warlock T
@ -676,6 +723,86 @@
698: Baby Summoner
699: Baby Ninja
// @vip
700: Instrucciones: @vip <tiempo> <nombre del personaje>
701: El tiempo introducido no es válido.
702: El formato del tiempo es +/-<valor>. y/a = Año, m = Mes, d/j = Día, h = Horas, n/mn = Minutos, s = Segundos.
703: Un GM te ha retirado el VIP.
704: El jugador ya no es VIP.
705: Tiempo restante como VIP: Años: %d. Meses: %d. Días: %d. Horas: %d. Minutos: %d.
706: El jugador '%s' será VIP durante: Años: %d. Meses: %d. Días: %d. Horas: %d. Minutos: %d.
707: Serás VIP hasta: %s
708: El jugador será VIP hasta: %s
709: El objeto %hu ha sido eliminado de tu inventario.
710: El objeto %hu ha sido eliminado de tu carro.
711: El objeto %hu ha sido eliminado de tu almacén.
// Item shop
712: No tienes suficientes %s (%hu).
713: No tienes suficientes '%s'.
714: Listado de la tienda de objetos: %s (%hu)
715: Listado de puntos de la tienda: '%s'
716: Tu '%s' ahora es: %d
// MVP EXP reward message
717: ¡Enhorabuena! ¡Eres todo un MVP! ¡¡Puntos de experiencia obtenidos: %u!!
// @showrate
718: La información de ratio personal no se mostrará.
719: Ahora se mostrará la información de ratio personal.
//Skill messages
//720: Vacío
721: [%s] Se ha imbuido el arma con veneno.
//722: Vacío
// @costume
723: No existe el disfraz '%s'.
724: Ya llevas puesto el disfraz '%s', escribe '@costume' para quitártelo.
725: -- %s
726: - Disfraces disponibles
727: Disfraz '%s' eliminado.
// Monster Transformation
728: ¡¡Traaaansformación!! ¡¡Forma %s!!
729: No puedes transformarte en un monstruo si llevas un disfraz.
730: El personaje no puede disfrazarse si está transformado en un monstruo.
731: No puedes transformarte en monstruo durante la guerra de clanes.
732: No puedes abrir el objeto porque tu inventario está lleno.
733: Introduce la ruta de archivo de un NPC (instrucciones: @reloadnpcfile <ruta>).
// @cloneequip/@clonestat
734: No puedes clonar tu propio %s.
735: Instrucciones: %s <personaje/ID>
736: No se puede clonar el %s de ese jugador.
737: '%s' (%d) no se puede clonar, límite (%d).
738: Clonación de '%s' realizada.
// @bodystyle
739: Introduce un estilo de cuerpo (instrucciones: @bodystyle <ID de cuerpo: %d-%d>).
740: Este oficio no tiene estilos de cuerpo alternativos.
// @showexp
741: Obtenida
742: Perdida
743: Experiencia %s Base:%ld (%0.2f%%) Oficio:%ld (%0.2f%%)
// @adopt
744: El bebé ya está adoptado o está en proceso de adopción.
745: Necesitas estar casado y dentro de un grupo con tu pareja y el bebé para adoptarlo.
746: El padre y la madre deben equiparse sus anillos de boda.
747: El bebé no es un Novice.
748: Falta uno de los padres o el bebé.
// Guerra de clanes de entrenamiento (@agitstart3/@agitend3)
749: Ha empezado la guerra de clanes de entrenamiento.
750: La guerra de clanes de entrenamiento ya ha sido iniciada.
751: Ha terminado la guerra de clanes de entrenamiento.
752: La guerra de clanes de entrenamiento no ha sido iniciada.
// Expanded Baby Jobs
753: Baby Kagerou
754: Baby Oboro
@ -685,6 +812,27 @@
758: Baby Gunslinger
759: Baby Rebellion
// Channel System
760: No puedes unirte al canal '%s'. Se ha llegado al límite de %d usuarios.
761: %s %s se ha unido al canal.
762: No puedes abandonar el canal '%s'.
763: %s %s ha abandonado el canal.
764: No puedes modificar el color del canal '%s'.
765: No tienes permisos para bloquear a nadie.
766: No puedes expulsar a nadie del canal '%s'.
767: No puedes expulsar a nadie del canal.
768: Se ha expulsado a %s %s del canal.
769: Se ha bloqueado a %s %s del canal.
770: Se ha desbloqueado a %s %s del canal.
//@reloadachievementdb
771: Se ha recargado la base de datos de logros.
// Achievements
772: Los logros están desactivados.
//773-899 vacíos
//------------------------------------
// Más mensajes relacionados con comandos
//------------------------------------
@ -701,13 +849,13 @@
908: Has introducido un valor desconocido en:
// @rura
909: Introduce un nombre de mapa (Instrucciones: @warp/@rura/@mapmove <nombre de mapa> <x> <y>).
909: Introduce un nombre de mapa (instrucciones: @warp/@rura/@mapmove <nombre de mapa> <x> <y>).
// @where
910: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @where <personaje>).
910: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @where <personaje>).
// @jumpto
911: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @jumpto/@warpto/@goto <personaje/ID>).
911: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @jumpto/@warpto/@goto <personaje/ID>).
// @who
912: (CID:%d/AID:%d)
@ -720,7 +868,7 @@
917: Ninguno
// @speed
918: Introduce un valor para tu velocidad (Instrucciones: @speed <%d-%d>).
918: Introduce un valor para tu velocidad (instrucciones: @speed <%d-%d>).
// @storage
919: Has abierto el almacén.
@ -737,22 +885,22 @@
//924-979 vacíos (¿posibles futuros oficios?)
// @kami
980: Introduce un mensaje (Instrucciones: @kami <mensaje>).
981: Introduce un color y un mensaje (Instrucciones: @kamic <color> <mensaje>).
980: Introduce un mensaje (instrucciones: @kami <mensaje>).
981: Introduce un color y un mensaje (instrucciones: @kamic <color> <mensaje>).
982: Ese color no es válido.
// @item
983: Introduce el nombre de un objeto o su ID (Instrucciones: @item <nombre del objeto/ID> <cantidad>).
983: Introduce el nombre de un objeto o su ID (instrucciones: @item <nombre del objeto/ID> <cantidad>).
// @item2
984: Introduce todos los parámetros (Instrucciones: @item2 <nombre del objeto/id> <cantidad>)
984: Introduce todos los parámetros (instrucciones: @item2 <nombre del objeto/id> <cantidad>)
985: <¿identificado?> <refinamiento> <atributos> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4>.
// @baselevelup
986: Introduce una cifra (Instrucciones @lvup/@blevel/@baselvlup <cantidad de niveles>).
986: Introduce una cifra (instrucciones @lvup/@blevel/@baselvlup <cantidad de niveles>).
// @joblevelup
987: Introduce una cifra (Instrucciones: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <cantidad de niveles>).
987: Introduce una cifra (instrucciones: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <cantidad de niveles>).
// @help
988: No hay ayuda disponible para %c%s.
@ -760,22 +908,22 @@
990: Alternativas disponibles:
// @model
991: Introduce al menos un valor (Instrucciones: @model <ID del peinado: %d-%d> <color del peinado: %d-%d> <tinte de ropa: %d-%d>).
991: Introduce al menos un valor (instrucciones: @model <ID del peinado: %d-%d> <color del peinado: %d-%d> <tinte de ropa: %d-%d>).
// @dye
992: Introduce un tinte de ropa (Instrucciones: @dye/@ccolor <tinte de ropa: %d-%d>).
992: Introduce un tinte de ropa (instrucciones: @dye/@ccolor <tinte de ropa: %d-%d>).
// @hairstyle
993: Introduce un tipo de peinado (Instrucciones: @hairstyle/@hstyle <ID del peinado: %d-%d>).
993: Introduce un tipo de peinado (instrucciones: @hairstyle/@hstyle <ID del peinado: %d-%d>).
// @haircolor
994: Introduce un color de peinado (Instrucciones: @haircolor/@hcolor <color del peinado: %d-%d>).
994: Introduce un color de peinado (instrucciones: @haircolor/@hcolor <color del peinado: %d-%d>).
// @go
995: No puedes utilizar @go en este mapa.
// @refine
996: Introduce una pieza de equipo y una cantidad (Instrucciones: @refine <pieza de equipo> <+/- cantidad>).
996: Introduce una pieza de equipo y una cantidad (instrucciones: @refine <pieza de equipo> <+/- cantidad>).
997: %d: Boca
998: %d: Mano derecha
999: %d: Ropaje
@ -788,89 +936,92 @@
1006: %d: Ojos / Orejas
// @produce
1007: Introduce el nombre/ID de un objeto (Instrucciones: @produce <pieza de equipo/ID> <elemento> <# cantidad de "muy">)
1007: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @produce <pieza de equipo/ID> <elemento> <# cantidad de "muy">)
// @memo
1008: Introduce una ubicación válida (Instrucciones: @memo <posición_memo:%d-%d>).
1008: Introduce una ubicación válida (instrucciones: @memo <posición_memo:%d-%d>).
// @displaystatus
1009: Introduce un valor válido (Instrucciones: @displaystatus <tipo de estado> <identificador> <punto> {<valor1> {<valor2> {<valor3>}}}).)
1009: Introduce un valor válido (instrucciones: @displaystatus <tipo de estado> <identificador> <punto> {<valor1> {<valor2> {<valor3>}}}).)
// @stpoint
1010: Introduce una cantidad (Instrucciones: @stpoint <cantidad de puntos>)
1010: Introduce una cantidad (instrucciones: @stpoint <cantidad de puntos>)
// @skpoint
1011: Introduce una cantidad (Instrucciones: @skpoint <cantidad de puntos>)
1011: Introduce una cantidad (instrucciones: @skpoint <cantidad de puntos>)
// @zeny
1012: Introduce una cantidad (Instrucciones: @zeny <cantidad>).
1012: Introduce una cantidad (instrucciones: @zeny <cantidad>).
// @param
1013: Introduce una cantidad (Instrucciones: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/- cantidad>).
1013: Introduce una cantidad (instrucciones: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/- cantidad>).
// @guildlevelup
1014: Introduce una cantidad (Instrucciones: @guildlvup/@guildlvlup <cantidad de niveles>).
1014: Introduce una cantidad (instrucciones: @guildlvup/@guildlvlup <cantidad de niveles>).
// @makeegg
1015: Introduce el nombre de un monstruo/huevo/ID (Instrucciones: @makeegg <mascota>).
1015: Introduce el nombre de un monstruo/huevo/ID (instrucciones: @makeegg <mascota>).
// @petfriendly
1016: Introduce una cantidad (Instrucciones: @petfriendly <0-1000>).
1016: Introduce una cantidad (instrucciones: @petfriendly <0-1000>).
// @pethungry
1017: Introduce una cantidad (Instrucciones: @pethungry <0-100>).
1017: Introduce una cantidad (instrucciones: @pethungry <0-100>).
// @recall
1018: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @recall <nombre/ID>)
1018: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @recall <nombre/ID>)
1019: No estás autorizado a llevar a nadie a este mapa.
// @recall
1020: No estás autorizado a sacar a ese jugador de su mapa.
// @charblock
1021: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @charblock/@block <nombre del personaje>)
// @charblock/@charunblock
1021: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @charblock/@block <nombre del personaje>)
// @charban
1022: Introduce la duración del bloqueo y el nombre del jugador que quieres bloquear (Instrucciones: @charban/@ban/@banish/@charbanish <tiempo> <nombre del personaje>).
// @ban/@charban
1022: Introduce la duración del bloqueo y el nombre del jugador (instrucciones: %s <tiempo> <nombre del personaje>).
1023: No estás autorizado para modificar ningún bloqueo temporal.
// @charunblock
1024: Introduce el nombre de un jugador bloqueado (Instrucciones: @charunblock <nombre del personaje>).
// @rates
1024: Ratio de objetos de MVP: Comunes %.2fx / Curativos %.2fx / Consumibles %.2fx / Equipo %.2fx / Carta %.2fx
// @recall
1025: El personaje está en autotrade y no puede acudir.
// @kick
1026: Introduce el nombre de un personaje (Instrucciones: @kick <nombre del personaje/ID>).
1026: Introduce el nombre de un personaje (instrucciones: @kick <nombre del personaje/ID>).
// @questskill / @lostskill
1027: Introduce la ID de una habilidad de quest.
// @spiritball
1028: Introduce una cantidad (Instrucciones: @spiritball <cantidad: 0-%d>).
1028: Introduce una cantidad (instrucciones: @spiritball <cantidad: 0-%d>).
// @party
1029: Introduce el nombre de un grupo (Instrucciones: @party <nombre del grupo>).
1029: Introduce el nombre de un grupo (instrucciones: @party <nombre del grupo>).
// @guild
1030: Introduce el nombre de un clan (Instrucciones: @guild <nombre del clan>).
1030: Introduce el nombre de un clan (instrucciones: @guild <nombre del clan>).
// @idsearch
1031: Introduce una parte del nombre de un objeto (Instrucciones: @idsearch <parte del nombre>).
1031: Introduce una parte del nombre de un objeto (instrucciones: @idsearch <parte del nombre>).
// @recallall / @guildrecall / @partyrecall
1032: No estás autorizado a traer nadie a este mapa.
1033: Jugadores no convocados: %d (no estás autorizado).
// @guildrecall
1034: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @guildrecall <nombre/ID del clan>).
1034: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @guildrecall <nombre/ID del clan>).
// @partyrecall
1035: Introduce el nombre/ID de un grupo (Instrucciones: @partyrecall <nombre/ID del grupo>).
1035: Introduce el nombre/ID de un grupo (instrucciones: @partyrecall <nombre/ID del grupo>).
// @reloadatcommand
1036: Ha ocurrido un error al cargar el archivo groups.conf.
1037: Ha ocurrido un error al cargar el archivo atcommand_athena.conf.
// @mapinfo
1038: Introduce un número de la lista (Instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
1038: Introduce un número de la lista (instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
1039: ------ Información del mapa ------
1040: Mapa: %s | Jugadores: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Tiendas: %d
1041: ------ Opciones del mapa ------
@ -884,14 +1035,16 @@
1049: Opciones climáticas:
1050: Otras opciones:
1051: Otras opciones2:
1052: Ajustes de daño de habilidades:
//1053-1064 vacíos
1065: Sin penalización de experiencia: %s | Sin penalización de zeny: %s
1066: Activado
1067: Desactivado
1068: Sin opción de guardado (Vuelves al punto de guardado)
1068: Sin opción de guardado (vuelves al punto de guardado)
1069: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s, aleatorio
1070: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s,%d,%d
// @mount
1119: Te has montado en tu dragón.
1120: Has liberado a tu dragón.
@ -902,34 +1055,34 @@
// @guildspy
1125: Este comando está desactivado.
1126: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @guildspy <nombre/ID del clan>).
1126: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @guildspy <nombre/ID del clan>).
// @partyspy
1127: Introduce el nombre/ID de un grupo (Instrucciones: @partyspy <nombre/ID del grupo>).
1127: Introduce el nombre/ID de un grupo (instrucciones: @partyspy <nombre/ID del grupo>).
// @nuke
1128: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @nuke <nombre del personaje>).
1128: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @nuke <nombre del personaje>).
// @tonpc
1129: Introduce el nombre de algún NPC (Instrucciones: @tonpc <nombre del NPC>).
1129: Introduce el nombre de algún NPC (instrucciones: @tonpc <nombre del NPC>).
// @enablenpc
1130: Introduce el nombre de un NPC (Instrucciones: @enablenpc <nombre del NPC>).
1130: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @enablenpc <nombre del NPC>).
// @hidenpc
1131: Introduce el nombre de un NPC (Instrucciones: @hidenpc <nombre del NPC>).
1131: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @hidenpc <nombre del NPC>).
// @loadnpc
1132: Introduce el nombre de un script (Instrucciones: @loadnpc <ruta del script>)
1132: Introduce el nombre de un script (instrucciones: @loadnpc <ruta del script>)
// @unloadnpc
1133: Introduce el nombre de un NPC (Instrucciones: @unloadnpc <nombre del NPC>).
1133: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @unloadnpc <nombre del NPC>).
// @jail
1134: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @jail <nombre del personaje>).
1134: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @jail <nombre del personaje>).
// @unjail
1135: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @unjail/@discharge <nombre del personaje>).
1135: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @unjail/@discharge <nombre del personaje>).
// @jailfor
1136: La duración que has introducido no es válida.
@ -943,32 +1096,32 @@
1142: Te quedarás
// @disguise
1143:Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (Instrucciones: @disguise <nombre/ID>).
1143:Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (instrucciones: @disguise <nombre/ID>).
1144: No puedes disfrazarte en una montura.
// @disguiseall
1145: Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (Instrucciones: @disguiseall <nombre/ID>).
1145: Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (instrucciones: @disguiseall <nombre/ID>).
// @disguiseguild
1146: Introduce el nombre/ID de un monstruo, y el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @disguiseguild <nombre/ID del monstruo> <nombre/ID del clan>).
1146: Introduce el nombre/ID de un monstruo, y el nombre/ID de un clan (instrucciones: @disguiseguild <nombre/ID del monstruo> <nombre/ID del clan>).
// @undisguiseguild
1147: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @undisguiseguild <nombre/ID del clan>).
1147: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @undisguiseguild <nombre/ID del clan>).
// @exp
1148: Nivel de base: %d (%.3f%%) | Nivel de oficio: %d (%.3f%%)
// broadcast
1149: Escribe un mensaje (Instrucciones: @broadcast <mensaje>).
1149: Escribe un mensaje (instrucciones: @broadcast <mensaje>).
// localbroadcast
1150: Introduce un mensaje (Instrucciones @localbroadcast <mensaje>).
1150: Introduce un mensaje (instrucciones @localbroadcast <mensaje>).
// @email
1151: Introduce dos correos electrónicos (Instrucciones: @email <actual> <nuevo>)
1151: Introduce dos correos electrónicos (instrucciones: @email <actual> <nuevo>)
// @effect
1152: Introduce el ID de algún efecto (Instrucciones: @effect <ID del efecto>)
1152: Introduce el ID de algún efecto (instrucciones: @effect <ID del efecto>)
// @npcmove
1153: Instrucciones: @npcmove <X> <Y> <nombre del NPC>
@ -989,7 +1142,7 @@
1162: Has almacenado todos tus objetos.
// @skillid
1163: Introduce el nombre de la habilidad a buscar (Instrucciones: @skillid <nombre de la habilidad>).
1163: Introduce el nombre de la habilidad a buscar (instrucciones: @skillid <nombre de la habilidad>).
1164: habilidad %d: %s (%s)
// @useskill
@ -1047,7 +1200,7 @@
1194: Has eliminado '%s'/'%s' {%hu} de tu lista de recogida de objetos.
1195: Puedes almacenar %d objetos en tu lista de recogida de objetos.
1196: Para añadir un nuevo objeto a la lista utiliza @alootid <nombre/ID del objeto>. Para eliminar un objeto utiliza @alootid <nombre/ID del objeto>.
1197: @alootid reset reiniciará tu lista de recogida de objetos.
1197: "@alootid reset" reiniciará tu lista de recogida de objetos.
1198: Tu lista de recogida de objetos está vacía.
1199: Lista de objetos para recoger automáticamente:
1200: Has reiniciado tu lista de recogida de objetos.
@ -1085,10 +1238,10 @@
1216: Ha comenzado el espectáculo de fuegos artificiales.
// @sound
1217: Introduce el nombre de un archivo de sonido (Instrucciones: @sound <archivo>).
1217: Introduce el nombre de un archivo de sonido (instrucciones: @sound <archivo>).
// @mobsearch
1218: Introduce el nombre de un monstruo (Instrucciones: @mobsearch <nombre del monstruo>),
1218: Introduce el nombre de un monstruo (instrucciones: @mobsearch <nombre del monstruo>),
1219: Ese monstruo no existe (%s).
1220: Búsqueda... %s %s
@ -1096,14 +1249,14 @@
1221: Has eliminado todos los objetos arrojados al suelo.
// @npctalk
1222: Introduce los siguientes parámetros (Instrucciones: @npctalk <nombre del npc> <mensaje>).
1223: Introduce los siguientes parámetros (Instrucciones @npctalk <color> <nombre del npc> <mensaje>).
1222: Introduce los siguientes parámetros (instrucciones: @npctalk <nombre del npc> <mensaje>).
1223: Introduce los siguientes parámetros (instrucciones @npctalk <color> <nombre del npc> <mensaje>).
// @pettalk
1224: Introduce un mensaje (Instrucciones: @pettalk <mensaje>).
1224: Introduce un mensaje (instrucciones: @pettalk <mensaje>).
// @summon
1225: Introduce el nombre de un monstruo (Instrucciones: @summon <nombre del monstruo> {duración}).
1225: Introduce el nombre de un monstruo (instrucciones: @summon <nombre del monstruo> {duración}).
// @adjgroup
1226: Instrucciones @adjgroup <ID del grupo>
@ -1112,7 +1265,7 @@
1229: Has cambiado de grupo.
// @trade
1230: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @trade <nombre del personaje>).
1230: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @trade <nombre del personaje>).
// @setbattleflag
1231: Instrucciones: @setbattleflag <opción> <parámetro>
@ -1120,7 +1273,7 @@
1233: Se ha configurado con éxito.
// @unmute
1234: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @unmute <nombre del personaje>).
1234: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @unmute <nombre del personaje>).
1235: El jugador no está silenciado.
1236: El jugador ya no está silenciado.
@ -1131,7 +1284,7 @@
1238: No tienes ningún objeto para identificar.
// @mobinfo
1239: Introduce el nombre/ID de un monstruo (Instrucciones: @mobinfo <nombre/ID del monstruo>).
1239: Introduce el nombre/ID de un monstruo (instrucciones: @mobinfo <nombre/ID del monstruo>).
1240: Monstruo MVP: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
1241: Monstruo: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
1242: Nv:%d HP:%d  EXP de base:%u  EXP de oficio:%u  HIT:%d FLEE:%d
@ -1149,7 +1302,7 @@
1252: Búsqueda de monstruos... %s %s
// @homlevel
1253: Introduce un nivel (Instrucciones: @homlevel <cantidad de niveles>).
1253: Introduce un nivel (instrucciones: @homlevel <cantidad de niveles>).
// @homlevel / @homevolve / @homfriendly / @homhungry / @homtalk / @hominfo / @homstats
1254: No tienes ningún homúnculo.
@ -1158,17 +1311,17 @@
1255: Tu homúnculo no puede evolucionar.
// @makehomun
1256: Introduce el ID de un homúnculo (Instrucciones: @makehomun <ID del homúnculo>).
1256: Introduce el ID de un homúnculo (instrucciones: @makehomun <ID del homúnculo>).
1257: El ID que has introducido no es válido.
// @homfriendly
1258: Introduce un valor de amistad (Instrucciones: @homfriendly <valor de amistad [0-1000]>).
1258: Introduce un valor de amistad (instrucciones: @homfriendly <valor de amistad [0-1000]>).
// @homhungry
1259: Introduce un valor de hambre (Instrucciones: @homhungry <valor de hambre [0-100]>).
1259: Introduce un valor de hambre (instrucciones: @homhungry <valor de hambre [0-100]>).
// @homtalk
1260: Introduce un mensaje (Instrucciones: @homtalk <mensaje>).
1260: Introduce un mensaje (instrucciones: @homtalk <mensaje>).
// @hominfo
1261: Atributos del homúnculo:
@ -1192,7 +1345,7 @@
1275: Has alterado los atributos del homúnculo.
// @iteminfo
1276: Introduce el nombre/ID de un objeto (Instrucciones: @ii/@iteminfo <nombre/ID del objeto>).
1276: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @ii/@iteminfo <nombre/ID del objeto>).
1277: Objeto: '%s'/'%s'[%d] (%hu) Tipo: %s | Efecto: %s
1278: Ninguno
1279: Contiene código
@ -1202,13 +1355,13 @@
1283: - Ningún monstruo tiene este objeto.
// @whodrops
1284: Introduce el nombre/ID de un objeto (Instrucciones: @whodrops <nombre/ID del objeto>). 
1284: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @whodrops <nombre/ID del objeto>). 
1285: Objeto: '%s'[%d] (ID:%d)
1286: - Ningún monstruo tiene ese objeto.
1287: - Estos monstruos tienen ese objeto (sólo se muestran un máximo de %d):
// @whereis
1288: Introduce el nombre/ID de un monstruo (Instrucciones: @whereis <nombre/ID del monstruo>).
1288: Introduce el nombre/ID de un monstruo (instrucciones: @whereis <nombre/ID del monstruo>).
1289: Puedes encontrar un %s en:
1290: Este monstruo no aparece en ninguna parte.
@ -1223,7 +1376,7 @@
1296: No se puede especificar la versión SVN.
// @mutearea
1297: Introduce la cantidad de minutos (Instrucciones: @mutearea/@stfu <minutos>).
1297: Introduce la cantidad de minutos (instrucciones: @mutearea/@stfu <minutos>).
// @rates
1298: Experiencia: Base %.2fx / Oficio %.2fx
@ -1232,13 +1385,13 @@
1301: Otros objetos: MvP %.2fx / Cartas %.2fx / Cofres %.2fx
// @me
1302: Introduce un mensaje (Instrucciones: @me <mensaje>).
1302: Introduce un mensaje (instrucciones: @me <mensaje>).
// @size / @sizeall / @sizeguild
1303: Has alterado tu tamaño.
// @sizeguild
1304: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @sizeguild <tamaño> <nombre/ID del clan>).
1304: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @sizeguild <tamaño> <nombre/ID del clan>).
// @monsterignore
1305: Ahora eres inmune a cualquier ataque.
@ -1315,7 +1468,7 @@
1354: Objetos encontrados: %d en %d %s ranuras.
// @delitem
1355: Introduce el nombre/ID de un objeto, una cantidad, y el nombre de un jugador (Instrucciones: #delitem <jugador> <nombre/ID del objeto> <cantidad>).
1355: Introduce el nombre/ID de un objeto, una cantidad, y el nombre de un jugador (instrucciones: #delitem <jugador> <nombre/ID del objeto> <cantidad>).
// @font
1356: Ahora se utilizará la fuente por defecto.
@ -1336,21 +1489,23 @@
// @set
1367: Instrucciones: @set <nombre de la variable> <valor>
1368: Instrucciones: ej. @set PoringCharVar 50
1369: Instrucciones: ej. @set PoringCharVarSTR$ Cadena de texto
1370: Instrucciones: ej. @set PoringCharVarSTR$ muestra su valor, Cadena de texto.
1368: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVar 50"
1369: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVarSTR$ Cadena de texto"
1370: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVarSTR$" muestra su valor, cadena de texto.
1371: Las variables de NPC no se pueden editar con @set.
1372: Las variables de instancias no se pueden editar con @set.
1373: El valor %s ahora es:%d
1374: El valor %s ahora es :%s
1373: El valor %s ahora es: %d
1374: El valor %s ahora es: %s
1375: %s está vacío
//1376: free
// @cash/@points
1376: Cierra la tienda de cash antes de ejecutar este comando.
// @reloadquestdb
1377: Se ha actualizado la base de datos de las quest con éxito.
// @addperm
1378: Instrucciones %s <permisos>
1378: Instrucciones: %s <permisos>
1379: -- Listado de permisos
1380: '%s' no es un permiso válido.
1381: El jugador '%s' ya tiene el permiso '%s'.
@ -1364,11 +1519,11 @@
1387: Ese archivo no existe.
// Mensajes de comandos en general
1388: Ha fallado el comando (Instrucciones: %c<comando> <nombre del personaje> <parámetros>).
1388: Ha fallado el comando (instrucciones: %c<comando> <nombre del personaje> <parámetros>).
1389: Ha ocurrido un error con %s. El jugador no existe o no está conectado.
// @cart
1390: Ese carro no existe (Instrucciones: %s <0-%d>).
1390: Ese carro no existe (instrucciones: %s <0-%d>).
1391: No tienes ningún carro.
1392: Ahora tienes un carro.
@ -1387,9 +1542,9 @@
1398: -- Mostrando los primeros %d resultados:
// @channel
1399: Ese canal no existe (Instrucciones: %s <#nombre del canal>).
1400: El canal '%s' no existe (Instrucciones: %s <#nombre del canal>).
1401: El canal '%s' está protegido con contraseña (Instrucciones: %s <#nombre del canal> <contraseña>).
1399: Ese canal no existe (instrucciones: %s <#nombre del canal>).
1400: El canal '%s' no existe (instrucciones: %s <#nombre del canal>).
1401: El canal '%s' está protegido con contraseña (instrucciones: %s <#nombre del canal> <contraseña>).
1402: No estás en ese canal, escribe '@join <#nombre del canal>'.
1403: Has entrado al canal '%s'.
1404: %s ha fallado.
@ -1459,15 +1614,58 @@
1468: -- Limpia la lista de accesos prohibidos al canal.
1469: * %s delete <#nombre del canal>
1470: -- Elimina el canal especificado.
1471: * %s list mine
1471: * %s listado propio
1472: -- Muestra una lista de todos los canales en los que estás conectado.
1473: * %s join <#nombre del canal> <contraseña>
1474: -- Te unes al canal especificado.
1475: ---- Mis canales ----
1476: No te has unido a ningún canal.
// @effect
1477: Introduce un efecto válido dentro del rango de ID %d a %d.
// @partysharelvl
1478: Se ha modificado el rango para compartir experiencia en grupos.
1479: No se ha podido actualizar la configuración. El char-server está desconectado.
// @autoloottype
1480: Tipo de objeto no encontrado.
1481: Ya estás autorrecogiendo ese tipo de objeto.
1482: Tu lista de autorrecogida de objetos tiene todos los tipos.Puedes eliminar algunos con @autoloottype -<tipo o ID>.
1483: Autorrecogida de objetos del tipo: '%s' {%d}
1484: No estás autorrecogiendo ese tipo de objeto.
1485: Tipo de objeto: '%s' {%d} eliminado de tu lista de autorrecogida de objetos.
1486: Para añadir un tipo de objetos a la lista, usa "@aloottype +<tipo o ID>". Para eliminarlo, use "@aloottype -<tipo o ID>".
1487: Lista de tipos: curativo = 0, consumible = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, huevo de mascota = 7, equipo de mascota = 8, municición = 10
1488: "@aloottype reset" borrará tu lista de autorrecogida de objetos.
1489: Tu lista de autorrecogida de objetos está vacía.
1490: Tipos de objetos presentes en tu lista:
1491: Tu lista de autorrecogida de objetos se ha reseteado.
// @dropall
1492: Instrucciones: @dropall {<tipo>}
1493: Listado de tipos: (por defecto) todos = -1, curativos = 0, consumibles = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, huevo de mascota = 7, equipo de mascota = 8, munición = 10
1494: ¡Objetos tirados: %d (omitidos: %d)!
// Banking
1495: ¡No puedes retirar tanto dinero!
1496: El banco está desactivado
// Roulette
1497: La ruleta está desactivada
// @guild
1498: You cannot create a guild because you are in a clan.
1498: No puedes crear un clan porque ya estás en uno.
// @clanspy
1499: Introduce un nombre de de clan o ID (instrucciones: @clanspy <clan o ID>).
1500: Ya no estás espiando al clan %s.
1501: Estás espiando al clan %s.
1502: Nombre o ID de clan no válido.
// PK Mode msgs
1503: Has entrado en una zona PK.
1504: Has entrado en una zona PK (segura hasta el nivel %d).
//Traducciones personalizadas
import: conf/msg_conf/import/map_msg_spn_conf.txt